Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mose 32:19 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

19 Har vas o Mose pash i menshende, oun dikas ko terno gouroum, oun har i menshe khelan, vas an leste i bari rholi. Yob vitsras kol barra dran peskre vasta oun phagas len an kotya tella pash i berga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

19 Har was o Mose pash i menshende, un dikas ko terno gurum, un har i menshe khelan, was an leste i bari choli. Job witsras kol barra dran peskre wasta un phagas len an kotja tella pash i berga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mose 32:19
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O David khelas peskri tseli zoryah glan o baro Debleste. Oun troul leste his les i rashayeskri layntikri damdira.


I rholi taprell man, te dikau, har i čilače moukan tiro drom.


Oun i Miryam, o Aroneskri pheen, his i Debleskri rakepaskretsa. Oun yoy las peskri bashepaskri, hoy kharella pauka, an o vast, oun i tsele djouvya lan ninna pengre bashepangre, oun djan lake palla, oun bashran oun khelan.


O Mose mangas o baro Debles, kay leskro Devel his, oun penas: “Baro Devel, tiro zorelo vasteha anal tou tire menshen dran o them Egiptia vin, oun sikral tiri tseli zoor. Hoske kameh tou len kanna an tiri rholi temerl te dell?


Koy penas o Mose leske: “Kaya hi kek gole, har pal i kourepen, kay vans le i zorleder, vitar kek gole, har te nashans le penge. Me shounau i gole, har te givenn le oun khelenn le.”


O baro Devel penas ap o Moseste: “Kre touke douy bare barra, har kolla his, kay tou paash dal! Palle kamau me pale kol laba dren te činell, hoy an i vavar barra činlo his.


Kova hi gar har kova, hoy lengre phourentsa vin krom, har lom len pash o vast oun lom len dran o them Egiptia. Kol laba, hoy lende dom, te rikrenn le pen ap lende, phagan le, ninna te hom me lenge i lačo ray.


Mare djia givenn bouder gar, maro khelepen hi kanna maro ropen.


Palle phagom miro kasht, hoy kharom harmenatsyona. Yaake sikrom, kay i menshe an o them Youda oun an o them Israel bouder gar phrala hi.


O Mose his i mensho, kay kras pes gar bares. Kek mensho his ap i phoub, kay his yaake har o Mose oun hadas pes gar.


Me penau t'menge: Koon ap peskro phraleste rhoyedo hi, kova hounte vell glan o čačepaskro anlo. Oun koon peskro phrales praasella, kova hounte vell glan i pralstoune čačepangre anlo. Oun koon penella: Dja touke pash o bengeste! kova vella an o bengeskri yag vitsedo.


Har o Yezous kova dikas, vas lo rhoyedo, oun penas ap lende: “Moukenn kol čaven pash mande te vell! Ma rikrenn len pale! Save har yon, kolen das o Devel gole, te djivenn le khetne leha an o bolepen.


Kova doukas les, kay lengro dji har i bar his. Oun yob dikas rhoyemen ap lende oun penas ap ko morsheste: “Sike tiro vast!” Oun yob sikras peskro vast. Oun ko vast vas sasto.


Ma mangenn vavar koova an har o Debles! Mank kolende an o phouro tsiro his save, kay kran kova. An o Debleskro lab hi činlo: Yon beshan tele, te rhan le oun piyan le oun stan pre, te khelenn le glan o sonakaskro firho.


Te venn t'mer an i rholi, palle denn garda, te krenn kek čilačo koova! Moukenn o kham gar tele te djal pral t'mari rholi!


Oun me činau ap kol barra kol laba hoy ap kol glanstoune dren činlo his, kolen tou paash phagal. Oun tou čivess kol barra an kava morhton!”


“Praasedo vell kova, kay rikrell gar kal tsele čačepaskre laba.” Oun i tsele menshe hounte penenn: Amen!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ