Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mose 29:22 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

22 Kava douyto bakro vell doleske maredo, te nay vell o Aron peskre čaventsa an pengri boudi dren čiddo. Le o thulepen kay maredo bakrestar: i thoulli pori, ninna o thulepen, hoy ap i bouke hi oun ko kotar, hoy pral i lebra hi oun kol douy nire oun lengro thulepen, hoy ap lende hi! Le ninna o pralstouno kotar i čači heryatar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

22 Kau duito bakro well doleske maredo, te nai well o Aron peskre tchawentsa an pengri budi dren tchiddo. Le o thulepen kai maredo bakrestar: i thulli pori, ninna o thulepen, hoi ap i buke hi un ko kotar, hoi pral i lebra hi un kol dui niere un lengro thulepen, hoi ap lende hi! Le ninna o pralstuno kotar i tchatchi herjatar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mose 29:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le o tselo thulepen, hoy ap i bouke hi oun ko thoullo kotar, hoy pral i lebra hi, oun kol douy nire oun lengro thulepen, hoy ap lende hi! Kova lauter rhačress tou ap o Debleskri sasterni rhačepaskri, te djal lauter an i yagakro dourho pre.


Le ko ratestar, hoy ap o Debleskri rhačepaskri hi, oun čip les an o makepaskro djet oun vitse les ap o Aron oun leskre koola oun ap leskre čavende oun lengre koola, te vell yob oun leskre koola o Debleske, ninna leskre čave oun lengre koola, te venn le o Debleske.


Palle le yek pesso maro, ninna yek sano maro oun yek djeteskri merkli dran koy korba, kay o maro dren hi, kay kek shoutlo yarro dren hi, oun hoy pash o voudar glan o baro Debleskro kheer tardo hi.


Ko beč oun koy čači palstouni heri, hoy pre hadedo van glan o baro Debleste, hi ninna t'menge. Rhan len khetne t'mare čaventsa oun čentsa ap i vavar platsa, hoy djoudjo hi o Debleske. Kal kotya mass hi tiro kotar oun tire čavengro kotar kol firhendar, hoy i Israelitarya o baro Debleske anan, te rhan le len khetne glan leste.


O rashay lell ko yek terno bakro oun ko yek-paash litari djet, oun hadell kova pre glan o baro Debleste, te vell ko mensho pale erligo kerdo glan o Debleste.


I feteder kotya o firhestar venn rhačedo o baro Debleske. Kal kotya hi: o thulepen, i thoulli pori, tele činlo pash o palstouno kokalo, ninna ko thulepen ap oun pral i bouke,


Leskro tselo thulepen anell o rashay o baro Debleske, koy thoulli pori oun ko thulepen, hoy ap i bouke hi,


Kava hi hoy glan činlo vas: pral ko firho, koleskro tselo mass rhačedo vell; pral o rhapen dran djob, hoy o Debleske anlo vell; pral ko firho, hoy maredo vell, te vell i doosh oun o pale-čiddo koova krik lino; pral ko firho, hoy maredo vell, te vell o mensheskri doosh pale mishto kerdo; pral ko firho, hoy maredo vell ap ko dives, kay vell o rashay an peskri boudi dren čiddo; pral ko firho, hoy rhan le khetne, koleskre feteder kotya o Debleske rhačedo van.


Ko thulepen kol douy firhendar, koy thoulli pori oun o thulepen ap i bouke, oun i nire oun o thoullo kotar, hoy ap i lebra hi,


Kol bečeskre kotya oun i čače palstoune herya hadas o Aron glan o baro Debleste pre, te sikrell lo, kay kal tsele firhe o baro Debleske his. Yaake penas kova o baro Devel o Moseske.


Lengro mass hi touke, yaake har ko beč oun koy čači heri, te rhan t'mer kova khetne glan mande.


Koy anas kova, kay keras o rhapen, o palstouni heri oun ko thoullo kotar mass, hoy pashel hi, oun čivas les glan o Saul. Oun penas: “Dik, kava hi, hoy touke pral ačas. Le les oun rha! Kava kotar mass vas touke ap i rig čiddo, te rhah tou les ap kava dives khetne kolentsa, kolenge penom, te venn le pash o rhapen.” Yaake rhas o Saul oun Samuel khetne ap ko dives.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ