Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mose 25:31 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

31 Oun tou kress i momelengri dran yek kotar lačo sonakay. Lakre tsele kotya, o piro oun o mashkralstouno kotar, ninna i čare oun i bloume, hoy koy pre hi, lauter vell kerdo dran yek kotar sonakay. Hi save bloume koy pre, hoy hi pandlo oun vavar, hoy hi pre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

31 Un tu kress i momelengri dran jek kotar latcho sonakai. Lakre tsele kotja, o piro un o mashkralstuno kotar, ninna i tchare un i blume, hoi koi pre hi, lauter well kerdo dran jek kotar sonakai. Hi sawe blume koi pre, hoi hi pandlo un wawar, hoi hi pre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mose 25:31
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Foun dren his ko tselo kheer cedertikro kashteha vin čiddo. Kek bar nay vas diklo. Oun an o kasht his melontikre brola oun shoukar bloume dren činlo.


Oun pral troul ko thopaskro čaro his figure har melontikre brola, deesh figure ap i paash metari. Kolla djan douy kope troul o čaro, oun his khetne ko čareha dran lolo saster an yek kotar kerdo.


panč momelengre, hoy tardo venn ap i čači rig oun panč momelengre, hoy tardo venn ap i servi rig glan o Debleskri kouč isema – kolla his dran djoudjo sonakay; i sonakangre bloume ap kol momelengre; i momlia; i činepangre, kolentsa i dorya an i momlia tele činlo venna;


oun har pharo hake sonakangre momelengre oun lengre momlia hounte venn, ninna har pharo hake roupene momelengre oun lengre momlia hounte venn. Kol momelengre his gar emligo baro.


Haki taysarla oun haki rat rhačrenn le firhen o baro Debleske, oun koy pashel lačo soungepaskro koova, oun čivenn leske mare ap i rhapaskri dran djoudjo sonakay. Oun haki rati rhačenn le i momlia an ap koy sonakaskri momelengri. Yaake rikrah men ap o baro Debleskre laba. Maro Devel hi lo, koles t'mer moukan.


i momelengre oun lengre momlia, hoy tardo venn glan o Debleskri kouč isema, yaake har glan-činlo hi – kolla his dran djoudjo sonakay;


Oun yob kras deesh sonakangre momelengre yaake, har leske penlo vas, oun čivas len an o Debleskro baro kheer, panč ap i čači rig oun panč ap i servi rig.


Dran o mashkralstouno kotar venn star čare vin, hoy vin dikenna har mandeltikre bloume. Ap kolende hi bloume, hoy hi pandlo oun ninna save, hoy hi pre.


Koy tseli momelengri peskre moussyentsa oun bloume vell kerdo dran yek kotar lačo sonakay.


i rhapaskri oun lauter, hoy pre hi, i sonakaskri momelengri oun lauter, hoy pashel hi, o Debleskro sonakaskro bob, kay kouč soungepaskro koova pre rhačedo vella,


koy momelengri oun lauter, hoy pashel hi, lakre momlia oun lakro djet;


koy momelengri dran lačo sonakay oun lakre momlia oun lauter, hoy pashel hi, oun lakro djet;


O Aron hounte dell yak ap i momlia ap i sonakaskri momelengri, te rhačenn le hako tsiro glan o baro Debleste.


oun penas ap mande: “Hoy dikeh?” Me penom: “Me dikau i momelengri kerdi dran sonakay. Ap late hi i čaro. Koy pre hi efta momlia, hakeni i mouyeha.


Oun yon hounte denn garda ap ko sonakaskro morhton, koy rhapaskri, koy momelengri, o Debleskro sonakaskro bob oun o Debleskri sasterni rhačepaskri, kay firhe rhačede venna. Ninna denn le garda ap i tselo Debleskro koova an leskro kheer, koleha yon boudrenna, ninna ap koy plarhta mank kol douy iseme oun ap halauter, hoy koy pashel hi.


Troul kova halauter čivenn le i lači ledertikri plarhta, oun čivenn kova ap i hidjepaskre kashta.


Oun yon hounte lenn i blaueti plarhta oun čivenn koya troul koy momelengri oun lakre momlia, ninna troul i činepangre, kolentsa i dorya an i momlia tele činlo venn, ninna troul i yagakre čare oun i djeteskre khore, hoy koy pashel hi.


Oun o baro Devel rakras o Moseha oun penas:


Koy momelengri his dran yek kotar lačo sonakay, leskro mashkralstouno kotar oun kol blumtikre moussya. Yaake har o baro Devel les o Moseste sikras, kran le koy momelengri.


Ko Debleskro kheer his i tikno kheer, kerdo dran firhengre balla, hoy hidjran le nay. Koles his douy iseme. I glanstouni isema kharella: O Debleskri isema. I palstouni isema kharella: O Debleskri kouč isema. An i glanstouni isema his i momelengri oun i rhapaskri tardo. Ap i rhapaskri his kol mare čiddo, hoy dan le o Debleste. Mashkral kol douy iseme his i voudar dran kouč pesso than.


Oun me rissrom man trouyel, te dikap koles, kay ap mande rakras. Oun har rissrom man trouyel, dikom efta sonakangre momlia.


Me kamau te hayvess, hoy kol efta bolepangre momlia hi, hoy tou an miro čačo vast dikal. Te hayvess ninna, hoy kol sonakangre momlia hi! Kol efta bolepangre momlia hi o Debleskre boudepangre, kay denn yak ap i patslende, kay an i efta forya khetne venna. Oun i efta sonakangre momlia hi i patsle, kay venna khetne an i efta forya.”


Moukenn t'menge kova an o shero te djal, har dour t'mer mandar tele peran. Avenn pale o tselo djiyeha pash mande! Djivenn ko djipen, hoy djivan, har t'maro patsepen ap mande terno his. Te krenn kova gar, palle vau, oun lau t'mari momeli krik, oun čivrau lat ap i rig.


Oun kotar, kay ko rayeskro beshepaskro hi, das yag karye pral oun tele, oun vas i bari gole vin, har koy gole, hoy o bolepen krella, te dell baro brishin oun te djal yag tele ap i phoub. Oun glan o rayeskro beshepaskro rhačan efta yaga. Kol efta yaga hi o Debleskro Dourho.


Ninna o Samuel sovas oun his čiddo an o baro Debleskro kheer pash ko morhton, kay o Debleskre deesh laba dren hi. Oun i Debleskri momeli his gomme gar vin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ