Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mose 15:14 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

14 An i vavar themma i menshe shounan, hoy tou tire menshenge kral. I daar tapras len oun yon trissan, ninna kol menshen, kay an o them Filistia djivan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

14 An i wawar themma i menshe shunan, hoi tu tire menshenge kral. I daar tapras len un jon trissan, ninna kol menshen, kai an o them Filistia djiwan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mose 15:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o David his i sharedo morsh an i tsele themma. Oun o baro Devel kras, te vas i traash glan leste ap i tsele themma.


Yon dikan kova oun lenge ačas o dji tardo. Len tapras i daar oun yon nashan penge.


Lengri daar his yaake baro, te trissan le. Lengri traash his har i traash i djouvyatar, kay lell li i ternepen.


T'mer menshe an o them Filistia, ma avenn barhtelo, te vas o kasht, koleha dino van, kanna phagedo. Te merell i sap, vell i djoungleder sap pal leste. Oun lestar vell i vavar sap, hoy hi gomme djoungleder oun nay hadell pes har i čirklo.


Denn zoreles gole, t'mer, kay han tardo pash o foreskre voudya! Rovenn bari golyah, t'mer, kay djivenn an o foro! Trissenn i daryatar an o tselo them Filistia! Foun kotar, kay norden hi, vell yagakro dourho oun boud boud lourde, oun kek kolendar ačell pale.


Te shounenn kova i Egiptarya, lenn le traash pral kova, hoy lenge pral Tirus penlo vas.


Kova, hoy touha djas, har tou tele djal, shounenn le an boud themma, ninna an saven, kolen tou gar prindjreh. Oun i menshe an boud themma lenn bari daar.


Čivell yob peskro piro ap i phoub, palle trissell li. Lell yob i vavar themma an o yak, trashenn i tsele menshe. Kol bare phoure berge phagenn an kotya, oun kol tikne phoure berge perenn khetne, te nashell yob – har an o phouro tsiro – pral i phoub.


Me dikom, har daran kol menshe, kay djivenn an plarhtene khera an o them Koushan, oun har trissan i menshe an o them Midian.


penenn le kova kol menshenge an kava them. Kolla shounan, kay tou, baro Devel, mashkral tire menshende hal, oun kay nay dikenn yon tout, oun tiri folka pral lende tardo hi, oun kay tou, o baro Devel, glan lende djah, an i folka ap o dives, oun rati an i yag.


Oun yob bičras morshen pash o Bileam, koleskro dad o Beor hi. O Bileam djivas mank peskre menshende an o foro Petor, kay pash ko pani Eufrat čiddo hi. O baro ray moukas leske te penell: “Am pash mande! I bari natsyona djas dran o them Egiptia vin oun hi kate an o tselo them. Kal menshe čivan pengre plarhtene khera pre ap i vavar rig mandar.


Kava divesseha krau te darenn t'mendar i menshe an hake themma. Koon t'mendar shounella, trashell oun trissell i daryatar.”


Kote tapran i menshe an o foro Yerusalem bari daar. O foro Gibeon his i baro foro, yaake baro har kol forya, kolen i baro ray his, oun his bareder har o foro Ai his. Oun lengre tsele morsha his čače kourepangre.


Oun har kova shounam, vas bari traash ap mende, oun an kekeste mendar ačas i zoor, te djal lo pre ap t'mende. O baro Devel hi t'maro Devel, oun hi o Devel pral an o bolepen oun kate tele ap i phoub.


Oun yon penan ap o Yosua: “Maro ray, mer shounam, te hi kova čačo, te penas o baro Devel ap o Mose, koles leskro čačo vast his, te dell lo t'men o tselo them, oun te hounte venn halauter moulo dino, hoy dren djivenn. Doleske his men bari daar maro djipaske, oun kram kava yaake.


Oun yon penan: “Dran i them dour katar krik van tire boudepangre kate pash toute. Mer shounam, har baro tiro Devel hi oun hoy yob, o baro Devel, halauter kras an o them Egiptia,


tapras len i daar, oun yon penan: “Lengro devel vas ap lengri platsa. Mer ham nashedo. Savo koova his gomme gar koy.


Havi bibarht! Koon nay lell men vin dran i vasta save zorele deblendar? Kolla hi kol debla, kay maran i Egiptarya an o moulo tato them.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ