Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Korintarja 8:10 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

10 Me patsau, kova hi mishto t'menge, te čivenn t'mer love pale khetne, yaake har kran kova glan yek bersh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

10 Me patsau, kowa hi mishto tumenge, te tchiwenn tumer lowe pale khetne, jaake har kran kowa glan jek bersh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Korintarja 8:10
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kova, kay peskro dji pre krell oun i čorveles dell, kova hi har yek, kay patsals o baro Debleske. Oun o baro Devel dell les ko lačepen pale, hoy lo kras.


Koon della yekes mire malendar i khoro shilo pani te piyell, koles dell o Devel čačepah ko lačepen pale, hoy yob kras.


T'mer hayvenna gar, kay feteder hi, te merell yek morsh i menshenge, har te djan i tsele menshe nashedo.”


Patsenn man: Hi mishto t'menge, te djap mange. Te djau me gar, nay vell ko rakepaskro gar pash t'mende, kay vella ap t'mari rig. Me te djau mange, bičrau les pash t'mende.


Yob his kova, kay penas i biboldenge: “Vals feteder menge, te merals yek i tsele menshenge.”


T'mer penenn: “Lauter nay krah mer.” Me penau: Gar lauter hi lačo. Lauter nay krah mer. Gar lauter, hoy mer krah, hi mishto menge oun i vavarenge.


Hako kourko čivell hakeno t'mendar yaake boud love ap i rig, har leske djala. Yaake hounte čivenn kol love gar khetne ap ko dives, kay vau pash t'mende.


T'mer penenn: “Mer nay krah halauter.” Me penau: Gar lauter, hoy t'mer krenna, hi t'menge mishto. Ninna te nay krau lauter, hounte vap me gar pandlo ap kova, hoy krau.


Pral kol ternende, kay gar romedino hi, hi man kek lab, hoy maro ray Yezous mange penas. Me penau, har me kova dikau. Oun maro ray Yezous his yaake kamlo ap mande oun kras dran mande i morsh, ap koleste i menshe shounenna. Doleske nay patsenn man.


Yoy hi barhtleder, patsau me, te ačell yoy peske kokres oun romedinerell gar. Yaake dikau me kova. Oun man hi ninna o Debleskro Dourho.


T'mer kamenn, te sharap man, ninna te molell kova či. Yaake kamau te rakrap pral o bolepaskro koova, hoy o Yezous Kristo i menshes moukell te dikell.


Har kova dikam, mangam mer maro phrales, o Tites, te djal lo pale pash t'mende, te lell lo kol love, hoy t'mer khetne čivan, yaake har yob kova ninna glan i tsiro kras. Yaake vell kay lači boudi kanna lauter kerdo.


Kova mangau t'men. Me penau gar, te hounte krenn les. Te dikau, havo lačo koova i vavar patsle an o them Macedonia kran, yaake kamau te dikap, te vell t'maro kamlepen dran o dji.


Me djinau, t'mer kamenn o tselo djiyestar kol patslenge an o foro Yerusalem love khetne te čivell. Dran kova sharom t'men pash kolende an o them Macedonia oun penom: “Glan yek bersh lan kol phrala an o them Akaya love khetne.” Har yon kova shounan, kaman boud lendar yaake te krell, har t'mer kran.


Me penau kova gar, te denn mange čomone. Na-a, kamau, te denn t'mer o Debleske čomone, te sharell yob t'men.


Ma bistrenn te krenn o lačepen! Denn i vavaren čomone, te vell len ninna čomone! Kova, hoy t'mer i menshenge krenna, hi har te krans t'mer les o Debleske. Oun yob dikell lačes ap kova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ