Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Korintarja 4:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 Ninna te vell haki rigyatar pharo koova ap mende, krell men kova gar paash. Ninna te djinah boud kope gar, hoy te kras, dah mer gar pre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 Ninna te well haki rigjatar pharo koowa ap mende, krell men kowa gar paash. Ninna te djinah bud kope gar, hoi te kras, dah mer gar pre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Korintarja 4:8
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

boud kope kran le mange o djipen phares. Moulo nay dan le man gar.


O baro Devel moukell les gar an o čilačeskro vast. Te anenn le les glan i čačepangre, nay anenn yon kek doosh ap leste pre.


Kova, kay djivell o baro Debleha, koles hi zoor an o dji. Ninna pral leskre čavende rikrell o baro Devel peskre vasta.


O baro Devel hi har i baro zorelo kheer. Kova, kay an o čačepen tardo hi, nashell pash leste oun khatrell pes pash leste.


Kolla, kay ap o baro Debleste dikenn, lenn nevi zoor. Yon hadenn pen har bare čirkle hadenn pen pengre moussyentsa. Yon nashenn oun lengri zoor djal gar krik. Yon djan trouyel oun venn gar khino.


O faygetikro rouk hi gomme gar zenelo, oun ap i drakengre rouka hi kek drake. O djeteskro rouk hidjrell kek djeteskre drake. oun ap i harhetikri phoub vell kek djob baro. Kek bakre hi vin, oun kek groumya hi tarde an i stanya.


Me moukau t'men gar kokres, har te vell t'men kek dad. Me vau pash t'mende.


Della savo koova, hoy kamell t'men o Debleskro dromestar tele te anell. Dikenn, savo koova vas ninna ap vavar menshende. Te vell pharo koova ap t'mende, dell o Devel t'men koy zoor, te nay hidjrenn kova. Yob hatsell i drom, te venn pale kote vin.


Doleske hom gar bibarhtelo, te hi man kek zoor, te lau dava, te vell pharo koova ap mande, te lenn yon man palla, te vell i traash ap mande. Kova lau o Yezous Kristeske ap mande. Me djinau, te hi man kek zoor, palle dell man o Yezous Kristo zoor.


Maro kamlepen t'menge hi gar tikno. T'maro kamlepen menge vas tikno.


Mer kamah, te dikenn le hako tsiro ap mende, kay ham o Debleskre boudepangre. Doleske dah gar pre, ninna te vell boud pharo koova ap mende. Ninna te hi men gar doha djipaske, te vell i daar ap mende, rikrah vin.


Har vam an o them Macedonia, vas haki rigyatar pharo koova ap mende. His menshe koy, kay čingran pen mentsa. Oun men his i bari daar. Yaake lam kek nevi zoor.


Me kamoms, te voms kanna nay pash t'mende oun te rakroms nay yaake, te djal kova an t'maro dji! Me hom kate tardo oun djinau gar, hoy te krap.


Oun o Samuel poučas o Saulestar: “Hoske lal tou man dran miro sopen vin, oun moukal man pre te vell?” Oun o Saul penas: “Me hom an bari daar! I Filistarya djan an o kourepen te marenn le pen mantsa. Oun o baro Devel djas peske mandar, oun rakrell gar bouder ap mande. Leskre rakepangren hi kek lab mange, vitar gar rakrell lo mantsa an sounya. Kote moukom me tout pale gole te dell, te peness mange, hoy me hounte krap!”


Oun i morshengre djia rovan pral lengre čavende oun čen, oun yon van yaake rhoyedo ap o Davideste, te kaman le les moulo te dell i barrentsa. Oun o David vas an i pharo tsiro. Oun yob las peskri zoor o baro Deblestar, kay leskro Devel hi.


Oun yob penas ap koleste, kay leskro kourepaskro koova hidjrell: “Le tiro rharo oun de man moulo, yaake te venn gar kalla pash mande, kay gar činle hi ap pengro mass, oun denn man moulo, oun krenn mantsa, hoy yon kamenn!” Oun ko lourdo, kay leskro kourepaskro koova hidjrell, kamas gar. Les his bari daar. Kote las o Saul o rharo, oun moukas pes an leste perell.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ