Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samuel 25:25 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

25 Miro ray, ma rhoye tout pral o Nabal, ko či-moldo! Har leskro lab, yaake hi lo ninna! Nabal kharell lo, oun i narvelo hi lo. Me, tiri boudepaskretsa, dikom kol morshen gar, kay bičral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

25 Miro rai, ma choje tut pral o Nabal, ko tchi-moldo! Har leskro lab, jaake hi lo ninna! Nabal kharell lo, un i narwelo hi lo. Me, tiri budepaskretsa, dikom kol murshen gar, kai bitchral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samuel 25:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Miro ray, tou hounte patsess gar, kay tire tsele čave moulo hi. O Amnon kokres hi moulo.”


Kova, kay an o čačepen tardo hi, kova dell ninna yak, te lell o čorvelo peskro čačepen. I čilače djinenn gar, hoy čačo hi.


I dinelo vell gar bouder kharedo baro morsh, vitar gar vell ap i rhorheno penlo čačepaskro morsh.


Kote moukas lo peskri bari rholi pral mende te vell, oun moukas men an i zorelo kourepen te vell. Leskri rholi his troul mende trouyel har i yag, oun mer hayvam kova gar. Ninna har rhačras men leskri rholi, lam kova gar an mare djia.


Oun kanna dik, hoy tou gomme nay kreh! Te vell či kerdo, palle vell i bibarht pral maro rayeste oun leskro tselo kheer. Ko patsau zoreles. Yob hi sau čilačo mensho, te nay rakrell yek leha gar.”


oun ačas glan leskre herya čiddo, oun penas: “Ap mande kokres mou perell i tseli doosh, miro ray! Mouk man, tiri boudepaskretsat, te rakrell glan tire kanda! Shoun mire laba!


Oun kanna, miro ray, me dau man sovel glan o djido Debleste oun glan toute: O baro Devel rikras tout pale, te aness tou rat ap toute oun dess tiro vasteha pale, hoy o Nabal ap toute kras. Kamau, te djal lauterenge, kay kamenn tout čilačepen, yaake har o Nabaleske!


Oun ko morsh kharas Nabal oun vas i menshendar Kaleb. Yob his yalo oun čilačo an lauter, hoy yob kras. Leskri romni kharas Abigayil. Yoy his i gosevi oun shoukar djouvel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ