Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samuel 25:22 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

22 O Devel mou dell man i phagi, te moukau yek morshes djido leskre tsele morshendar, bis te djal o kham taysarlakro pre.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

22 O Dewel mu dell man i phagi, te mukau jek murshes djido leskre tsele murshendar, bis te djal o kham taissarlakro pre.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samuel 25:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dran kova moukau me i bibarht pral tiro kheer te vell, oun marau i tsele morsha oun morsh čaven, kay pal toute venna. Kek lendar ačell pral an Israel, yaake har kek čik pral ačell, te vell o kheer djoudjes kerdo.


Oun yaake sik har yob o baro ray vas, moukas lo i tsele morshen oun morsh čaven dran i familya Baasha te marell. Kekes lendar moukas lo djido, ninna leskre malen oun vavaren leskre menshendar moukas lo te marell.


Doleske penell yob touke: Me anau bibarht pral toute. Oun moukau tout te marell oun tire morsh čaven, kay pal toute venna, i baren har i tiknen. Kek morsh, kay toutar vella, ačell djido an Israel.


Ava, kamau, te venn kol tsele morsha maredo, kay venna pal o Ahab, i terne har i phoure.


Kote kay tou mereh, kamau ninna te merell. Oun kote kamau me paskedo te vell. O baro Debleskri rholi vell pral mande, te rikrau gar, hoy touke penom. O merepen kokres nay činell men, – ko yekes o vavarestar.”


Oun o Saul penas: “O Devel nay dell man i phagi, te moukau tout te djivell!”


Te kamals miro dad touke čilačepen te krell, oun me penoms touke kova gar, palle nay dell man o baro Devel moulo. Palle moukau me tout te djal, yaake te nay djah tou an o lačepen. Oun o baro Devel mou vell yaake ap tiri rig, har yob ap miro dadeskri rig his.


Hakeno mendar mou rikrell koy sovel, hoy mer men dam. Ninna tire čave, kay pal toute venna, hounte rikrenn koy sovel. Te rikrenn le koy sovel gar, mou lenn le i phagi o baro Deblestar!”


“Hoy penas o Devel touke?” poučas lestar o Eli. “Pen mange lauter, oun rike či pale! O Devel te dell tout i phagi, te peneh mange gar i tsele laba, hoy lo ap toute rakras.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ