Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Samuel 22:9 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

9 Kote penas ko Edomari, o Doeg, kay mank i boudepangre pash o Saul tardo his: “Me dikom o Isayeskro čaves, har vas lo an o foro Nob pash o Ahimelek, koleskro dad o Ahitoub hi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

9 Kote penas ko Edomari, o Doeg, kai mank i budepangre pash o Saul tardo his: “Me dikom o Isajeskro tchawes, har was lo an o foro Nob pash o Ahimelech, koleskro dad o Ahitub hi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Samuel 22:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kova, kay rhorhras, har penas lo, hoy lo dikas oun shounas, kova lell peskri phagi. Oun kova kay rhorhepen pre anas, kova vell tapedo oun nay nashell gar peske.


I ray, kay ap rhorhene laba shounella, koleskre boudepangre venn lauter rhorhene.


I lourde dran o them Assour ačenn an o foro Nob. Lengro baro ray hadell peskro vast, te dell lo trad o fores Yerusalem ap i berga Sion.


Mank t'mende hi save menshe, kay rakrenn rhorhepen, te anenn le doosh ap vavarende, yaake te venn kolla maredo. Vavar t'mendar rhan o mass save firhendar, hoy i rhorhene deblenge maredo van, oun krenn vi-ladjedo koova mank t'mende:


An ko tsiro his o Ahia o rashay oun rivas koy damdira, hoy rivenn i rashaya. Koleskro dad his o Ahitoub, koleskro phraal his o Ikabod. Lengro dad his o Pinhas, leskro dad his o Eli, kay his o baro Debleskro rashay an o foro Shilo. I lourde djinan gar, te djas peske o Yonatan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ