Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Rajengro liil 22:17 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

17 Kote penas o Mika: “Me dikom i tsele lourden dran Israel tradedo kate te kote ap i berge, har bakre, kay kek bakrengro ap lende yak dell. Oun o baro Devel penas: Kalen hi bouder kek ray. Yon nay djan khere an o lačepen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

17 Kote penas o Micha: “Me dikom i tsele lurden dran Israel tradedo kate te kote ap i berge, har bakre, kai kek bakrengro ap lende jak dell. Un o baro Dewel penas: ‘Kalen hi buder kek rai. Jon nai djan khere an o latchepen.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Rajengro liil 22:17
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kote penas o baro ray ap leste: “Kitse kope dap man sovel, te peness tou mange o čačepen an o lab o baro Deblestar!”


Oun kol vi-themarya, kay djivenn an o foro Babilon, kolla nashenn pash pengre menshende, hakeno an peskro them. Yon hi har vesheskre bouzya, kay tradede hi, oun har bakre, kolen kek bakrengro hi.


O Debleskre rakepangre, kay his glan mande oun glan toute, kolla rakran glan i rah tsiro pral kourepen, bok oun nasslepen, hoy vell pral zorele themma oun boud menshende.


O Israel his har i nashedo bakro, hoy lan i leve palla. Ko ersto his o baro ray dran o them Assour, kova rhas les. Pal leste vas o baro ray pral o them Babilonia, o Neboukadnezar. Kova dandras ko mass tele, hoy ap leskre kokale ačas.


Mire menshe hi har nashede bakre. Lengre bakrengre anan len o čačo dromestar tele. Yaake nashran le pen ap i berge. Pral tikne oun bare berge hounte nashan le, oun bistran, kay le khere hi.


Oun me dikom i baro zorelo phourdepen, hoy vas foun kotar kay norden hi, oun tradas i bari folka glan peste. Oun yag vas vin, hoy pre oun tele djas. Oun o bolepen koy trouyel his shoukar har o kham. Oun mashkral dren his čomone, hoy dikas vin har sonakay, hoy an i yag thodo vell.


Tou, o baro ray pral o them Assour, djiness, i pralstoune pral tiro them sovenn hako tsireske, oun tire zorele morsha stenn bouder gar pre. I menshe an tiro them hi kate te kote tradedo ap i berge. Oun kek dell len khetne gole.


Ma poučenn i khereskre deblen! Kova, hoy yon rakrenn, hi dinelo koova. Ma djan pash i dourkepangre! Kova, hoy yon glan-vi penenna, hi rhorhepen. Lengre sounya hi či moldo. Lengre lače laba hi gar čačo. Doleske nashrenn pen i menshe har bakre, kolen kek bakrengro hi, oun kay merenna.


O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penell: “Miro rharo, hade tout! Dja ap o bakrengro pre, kay mange boudrella, ap koleste, kay pash mande tardo hi! De o bakrengres! Palle nashenn i bakre krik, hakeno ap peskri rig! Ninna ap i tiknende hadau miro vast.”


Oun yob penas kal laba: Kova penell o Bileam, koleskro dad o Beor hi. Kova penell ko morsh, kay van leske i yaka pre kerdo.


Kova penella, kay shounell o Debleskro rakepen. Me dikau, hoy o zorelo Devel mande sikrella. Mire yaka venn pre kerdo, te djau ap i čanga.


yekes, kay djal glan lende vin oun dren, oun anell len vin oun dren, te venn o baro Debleskre menshe gar har bakre, kay len kek bakrengro hi.”


Oun har yob kol boud menshen dikas, khaytan le les. Yon his leske har bakre, kay hi len kek bakrengro, kay ap lende garda della. Yon his khino, oun len his bouder kek zoor an lende.


Oun o Yezous djas dran o bero vin, oun dikas kol boud menshen. Kolla khaytan les. Yon his har bakre, kay hi len kek bakrengro, kay dell garda ap lende. Oun yob rakras lentsa i rah tsiro.


(An o phouro tsiro penas yek an Israel, te kamas lo čomone o Deblestar te poučell: “Ab, te djas mer pash o dikepaskro!” O dikepaskro kharella kava dives Debleskro rakepaskro.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ