Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Rajengro liil 21:5 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

5 Kote vas pash leste leskri romni, i Isebel, oun penas: “Hoske hal rhoyedo oun rhah či?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

5 Kote was pash leste leskri romni, i Isebel, un penas: “Hoske hal chojedo un chah tchi?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Rajengro liil 21:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun koy romni dikas ap ko rouk oun penas ap peste: “Mishto vals, te rhaus ko roukestar. Shoukar hi lo! Oun mishto vals, te vaus gosevo.” Oun yoy las o roukestar, rhas oun das ninna peskro romeste, kay pash late his. Oun yob rhas ninna.


Kova penas: “Hoske dikeh yaake nasseles vin, rayeskro čavo, hako dives boudeder? Kameh tou mange kova penell?” Koy penas o Amnon ap leste: “Me kamau i Tamarat o djiyestar, koy phenyat miro phralestar Absalom.”


Oun har te vals gar doha, kay kras yob ko tselo čilačo koova, hoy ninna o Yerobeam kras, koleskro dad o Nebat his, romedineras lo i Isebel, koy čat o rayestar pral Sidon. Leskro lab his Etbaal. Oun o Ahab djas koy oun vitsras pes glan o rhorheno debleste Baal tele, oun mangas les an.


Oun an ko tsiro, kay i Isebel o baro Debleskre rakepangren kamas te marell, las o Obadya sheel lendar oun khatras len, i paash-sheel an kay grotta oun i paash sheel an koy grotta, oun anas lenge maro oun pani, te rhan le oun piyenn le.


Kote bičras i Isebel i bičepaskres pash o Eliya oun moukas leske te penell: “I debla mou denn man i bari phagi, te krom gar touha taysar an kava tsiro, hoy tou kral lentsa.”


Čačepah, kek his koy har o Ahab, kay bikras pes, te krell lo o čilačepen glan i yaka o baro Deblestar. Oun leskri romni, i Isebel, his koya, kay anas les ap kava čilačo drom.


Kote djas o Ahab an peskro kheer, doukedo oun rhoyedo pral ko lab, hoy o Nabot dran Yesreel ap leste rakras, har penas lo: “Me dau tout kova gar, hoy mire phourendar lom pal lengro merepen.” Oun o Ahab čivas pes ap peskro čiben, oun čivas peskro mouy ap i vavar rig, oun rhas či.


Kote penas yob ap late: “Me penom ap o Nabot dran Yesreel: De man tiro kotar phoub, kay tire drakengre rouka tardo hi. Me playsrau les touke, oder, te kameh, dau tout i vavar kotar phoub drakengre roukentsa. Yob penas mange: Me dau touke gar miro kotar phoub i drakengre roukentsa.”


Yaake poučas lo mandar: “Hoske dikau douk an tiro mouy? Hal tou nasselo? Na-a, kova hi kova gar. Kova hi tiro dji, hoy rovell.” I bari daar tapras man.


Kote moukas i Ester i morshes te kharell. Kova kharas Hatak oun his i pralstouno, koles o baro ray late das, te vell lo lake koy. Oun koles bičras li pash o Mordekay te poučell lo lestar, hoske yob yaake krell.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ