Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Rajengro liil 18:29 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

29 Har o mashkral-dives trouyel djas, his yon bouder gar pash pende, oun khelan bis ap ko tsiro, kay rati o Debleskro rhapen anlo vell. Kek rakepen vas, kek lab, vitar kek sikepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

29 Har o mashkral-diwes trujel djas, his jon buder gar pash pende, un khelan bis ap ko tsiro, kai rati o Debleskro chapen anlo well. Kek rakepen was, kek lab, witar kek sikepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Rajengro liil 18:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kote lan yon ko gouroum, hoy dan le len, maran les, činan les khetne oun čivan les ap o kasht, oun kharan o Baales taysarlakro bis mashkral-dives oun penan: “Baal, shoun ap mende!” Kek rakepen vas, kek rakras ap lende. Oun yon khelan troul pengri rhačepaskri, kay yon penge kran.


Oun har ko tsiro vas, kay rati o Debleskro rhapen anlo vas, djas o Eliya pash koy rhačepaskri oun kharas: “Baro Devel, tou o Devel o Abrahamestar, o Isaakestar oun o Israelestar, kava dives mou vell diklo, kay tou hal o Devel an Israel, oun me hom tiro boudepaskro, oun krom kava tselo koova yaake, har tou mange penal.


Oun o ray pral Israel oun o Yosafat, ko ray pral o them Youda, his beshdo hakeno ap peskri beshepaskri, an-rido an i rayeskri plaashka, ap koy platsa, glan o foreskro voudar o forestar Samaria. Oun i tsele dikepangre his tardo glan lende, oun penan, hoy vella.


Oun i tsele dikepangre rakran ninna yaake, oun penan: “Dja vin, te kouress tout i morshentsa an o foro Ramot an o them Gilead. Tou veh zorleder har yon. O baro Devel dell len an tiro vast.”


Lengre debla hi dran roup oun sonakay. Menshengre vasta kran len.


Mouk miro mangepen touke yaake shoukar te vell, har rhačroms me touke soungepaskro koova. Dik ap mire pre-hadede vasta yaake har ap i firho, hoy moukoms touke rati te rhačrell.


ko yek bakro taysarlakro oun ko vavar bakro ap i rat.


Kova kre taysarlakro oun rati ninna! Yaake aneh tou rhapen oun pipen o Debleske. Oun o lačo soungepen, hoy vell vin, te vell kova lauter rhačedo an i yag, soungella mishto o baro Debleske.


I dourkepangre kaman kova ninna pengri zoryah te krell. Oun yon hayvan les gar. Oun i matsille his ap i menshende oun ap i firhende.


Oun ninna te djans i Moabarya pash pengre pre-čidde barra, oun rhačrans firhen pengro debleske, oun marans pen tele leske, oun mangans les an, vals kova čičeske.


Yon hadenn les ap pengri phik, oun hidjrenn les trouyel, oun čivenn les pale pale ap leskri platsa. Oun kote hi lo tardo, oun djal foun kokres gar doureder. Dell yek gole ap leste, rakrell lo gar pale, krell peskro mouy gar pre, oun djal gar koy, te lell lo les vin dran i bibarht.


koy vas ap yek kopo ko morsh Gabriel ap čirklengre moussya pash mande dren. Koles dikom an o dikepen ap ko tsiro, kay rati o Debleske i firho anlo vell.


An ko tsiro, kay prindjran t'mer o Debles gar, hans vavarenge koy, har te vans le o Devel.


Pal kova veh tou pash o foro Gibea-Elohim, kay i lourde i Filistarendar yak denn. Te veh tou kote an o foro, dikeh tou, har Debleskre rakepangre i berga tele venn. Oun glan kolende hi bashepangre, kay bashrenn ap doryengre bashepangre oun ap phourdepangre, oun denn ap tikne pauke. Oun i Debleskre rakepangre rakrenn o Debleskro rakepen vin.


O vavar dives moukas o Devel o čilačo dourhes pral o Sauleste te vell. Oun yob vas divyes an peskro kheer. I harfa an o vast bashras o David o Sauleske, yaake har yob hako dives kras. Oun o Saules his i vitsepaskro čouri an o vast.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ