Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Rajengro liil 16:34 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

34 An o emligo tsiro čivas i morsh, kay vas dran o foro Betel, ko foro Yericho pale pre. Leskro lab his Hiel. Har i telstoune barra čiddo van, meras peskro phoureder čavo, o Abiram. Oun har o foreskre voudya dren kerdo van, meras leskro terneder čavo, o Segoub. Yaake van kol laba čačo, hoy čivas glan boud bersha o baro Devel o morsheske Yosua, an o mouy, koleskro dad o Noun his.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

34 An o emligo tsiro tchiwas i mursh, kai was dran o foro Betel, ko foro Jericho pale pre. Leskro lab his Hijel. Har i telstune barra tchiddo wan, meras peskro phureder tchawo, o Abiram. Un har o foreskre wudja dren kerdo wan, meras leskro terneder tchawo, o Segub. Jaake wan kol laba tchatcho, hoi tchiwas glan bud bersha o baro Dewel o mursheske Josua, an o mui, koleskro dad o Nun his.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Rajengro liil 16:34
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kova his i bari ladj kol morshenge. Har o Davideske kova penlo vas, bičras yob morshen pash lende, oun moukas lenge te penell: “Ačenn an o foro Yericho, bis te t'mari čor pale bares vas! Koy pal avenn pale!”


dran o foro Yericho: 345 (triin-sheel-te-star-deesh-te-panč);


T'mare phoure hi bouder gar koy, oun mire rakepangre, kay lentsa rakran, djivenn gar bouder.


O bolepen oun i phoub ačenna gar. Mire laba ačenna hako tsiro.


Ap ko tsiro das pes o Yosua sovel: “Mou dell o baro Devel bibarht ap ko morsheste, koon kava foro pale pre čivell. Te čivell lo i telstoune barra pre, hounte merell leskro phoureder čavo. Te čivell lo i bare voudya dren, merell leskro terneder čavo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ