Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Rajengro liil 15:22 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

22 O baro ray Asa moukas an o tselo them Youda vin gole te dell, te vell hakeno an o foro Rama, – kek nay ačas khere – te hidjrenn le kol barra oun ko kasht krik, hoy o Baasha kote khetne anas, te krell lo o foro zorleder. Oun kal barrentsa oun kava kashteha moukas o baro ray Asa kol forya Mispa oun Geba zorleder te krell. O foro Geba hi an o them Benyamin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

22 O baro rai Asa mukas an o tselo them Juda win gole te dell, te well hakeno an o foro Rama, – kek nai atchas khere – te hidjrenn le kol barra un ko kasht krik, hoi o Baasha kote khetne anas, te krell lo o foro sorleder. Un kal barrentsa un kau kashteha mukas o baro rai Asa kol forja Mizpa un Geba sorleder te krell. O foro Geba hi an o them Benjamin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Rajengro liil 15:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Baasha vas peskre lourdentsa, te kourell lo pes i menshentsa an Youda. Oun yob kras o foro Rama zoreles, te nay dan le yak ap i dromma, te nay vas kek pash o Asa an o them Youda dren oun vin.


Oun yob moukas i tsele rashayen dran o them Youda an o foro Yerusalem te vell, oun kras i moulne platse pale-čiddo, kay i rashaya i moule deblenge soungepaskro koova rhačran. Kova kras lo an o tselo them mank o foro Geba oun o foro Beersheba. Oun yob phagas koy rhačepaskri tele, hoy his tardo glan ko voudar, hoy o moskro, o Yosua, kras, ap i servi rig, te vell yek an o foro dren.


O baro ray Asa moukas an o tselo them Youda vin gole te dell, te vell hakeno an o foro Rama, te hidjrenn le kol barra oun ko kasht krik, hoy o Baasha kote khetne anas, te krell lo o foro zorleder. Oun kal barrentsa oun kava kashteha moukas o baro ray Asa kol forya Mispa oun Geba zorleder te krell.


Me ačau kate an Mispa, oun hom t'maro rakepaskro, kay rakrau ap i Babilonarya, te venn le pash mende. Djan an t'mare forya, oun djivenn pale kote! Anenn dren, hoy kote bares vas: molyengre drake, niyaleskre roukengre oun djeteskre drake. Krenn mool oun djet oun čivenn kova lauter an bare pirya!


Yaake vas o Yeremia an o foro Mispa pash o Gedalya, koleskro dad o Ahikam his, oun ačas pash leste mank peskre menshende, kay ačan pral an o them.


Koy brounna, kay vitsras o Ismael kol moule morshen, kay lo maras, ninna o Gedalyes, koy brounna hi koya, kay o baro ray Asa moukas te krell, har his lo an o kourepen o baro rayeha pral o them Israel, leskro lab his Baasha. Koy brounna kras o Ismael pherdo kol morshendar, kay maras lo.


O tselo them Youda vell i bourhlo telstouno them mank o foro Geba oun o foro Rimmon, hoy hi čačes o forestar Yerusalem čiddo. O foro Yerusalem ačell pralstounes čiddo, oun djal o voudarestar Benyamin bis kote, kay o ersto voudar his, oun kotar doureder bis pash o voudar, kay i rigya khetne venna, oun foun o turmo Hananel bis kote, kay i mool dran i drake o baro rayeske kerdo vas.


Kefar-Ammoni, Ofni oun Geba. Kolla his deesh-te-douy forya oun lengre gaba.


An o them Benyamin lan le star forya: Gibeon oun koy phoub troul o foro, kay i firhe nay rhan; Geba oun koy phoub troul o foro, kay i firhe nay rhan;


Oun o Samuel das i tsele morshen an Israel khetne gole an Mispa, te mangas lo lenge o baro Deblestar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ