Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Rajengro liil 15:20 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

20 Kote shounas o Ben-Hadad ap o baro rayeste Asa, bičras peskre lourden pengre pralstunentsa, te kourenn le pen i foryentsa an o them Israel. Oun yon lan kol forya Iyon, Dan oun Abel-Bet-Maaka dren, koy pashel o tselo them Génésareth oun o tselo them Naftali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

20 Kote shunas o Ben-Hadad ap o baro rajeste Asa, bitchras peskre lurden pengre pralstunentsa, te kurenn le pen i forjentsa an o them Israel. Un jon lan kol forja Ijon, Dan un Abel-Bet-Maacha dren, koi pashel o tselo them Kinneret un o tselo them Naftali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Rajengro liil 15:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Har o Abram shounas, kay leskro phraleskro čavo pandlo oun krik anlo vas, kharas yob peskre morshen. Les his 318 (triin-sheel-deesh-te-orhta) čače morsha, kay pash leste boldo van. Kolentsa tradas yob i star bare rayen oun lengre lourden bis pash ko foro Dan.


Oun koy yek figura anas lo an o foro Betel oun koy vavar an o foro Dan.


Oun o Ben-Hadad, ko baro ray pral o them Syria, čivas peskre tsele lourden khetne. Oun 32 (triyanda-te-douy) vavar bare raya pengre lourdentsa his leha. Ninna his graya oun kourepangre vourdya pash lende. Oun lentsa halauterentsa djas yob glan o foro Samaria. Oun yon čivan pen troul o foro, oun pandan o foro dren, te kourenn le pen o foreha.


Oun o Ben-Hadad penas ap leste: “Kol forya, kay miro dad tiro dadestar krik las, dau me touke pale pale. Oun tou nay kreh touke parepaskre khera an o foro Damaskus, yaake har kras miro dad an o foro Samaria.” “Mishto” penas o Ahab, “de man tiro dadeskro vast koy pre, palle moukau tout khere te djal.” Kote dan yon pen o vast pre. Oun palle moukas yob les te djal.


An ko tsiro, har o Peka ko baro ray pral o them Israel his, vas o Tiglat-Pileser, ko baro ray pral o them Assour, oun peras an o them Israel dren oun las peske kol forya Iyon, Abel-Bet-Maaka, Yanoa, Kedesh, Hazor, Gilead oun dran o them Galilea ko tselo them Naftali. Oun moukas kol menshen, kay kote djivenn, krik te anell an o them Assour.


kol bare raya, kay djivenn ap o nordetikro pralstouno them, kol bare raya, kay djivenn čačes o baro panyestar Génésareth pash o pani Yordan, kol bare raya, kay djivenn an o telstouno them oun pash o baro pani pash o foro Dor.


O Sihon his ninna o ray pral o them, hoy ap koy rig o panyestar Yordan čiddo hi, kay o kham pre djal, foun o pani Génésareth bis pash o Londo Baro Pani, kay o drom pash o foro Bet-Yeshimot djal oun doureder kote, kay o kham pralstounes tardo hi, bis tele pash koy berga, hoy kharell Pisga.


Kova his o them oun i forya oun lengre gaba, hoy lan i familye dran o kheer Naftali.


Oun yon dan ko fores o lab Dan, yaake har lengro phouro dad kharas, koleskro dad o Israel his. Glan kova kharas ko foro Layish.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ