Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Rajengro liil 14:15 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

15 Oun o baro Devel dell i menshende Israel dava, te trissenn le, har trissell i shilftikro khass an o pani. Oun o baro Devel tserdell i Israelitaryen vin dran kava lačo them, hoy das yob lengre phourende. Oun i Israelitarya venn tradedo ap i vavar rig o panyestar Eufrat. Yon rhoyran o baro Debles, har kran le penge save figure, hoy sikrenn i debletsa Ashera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

15 Un o baro Dewel dell i menshende Israel dawa, te trissenn le, har trissell i shilftikro khass an o pani. Un o baro Dewel tserdell i Israelitarjen win dran kau latcho them, hoi das job lengre phurende. Un i Israelitarja wenn tradedo ap i wawar rig o panjestar Eufrat. Jon choiran o baro Debles, har kran le penge sawe figure, hoi sikrenn i debletsa Ashera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Rajengro liil 14:15
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Djungleder koova kral tou har halauter, kay glan toute his: tou kral touke vavar debla, figure dran lolo saster. Kova kral, te rhoyress man, oun sikral man o doumo.


An ko tsiro, har o Peka ko baro ray pral o them Israel his, vas o Tiglat-Pileser, ko baro ray pral o them Assour, oun peras an o them Israel dren oun las peske kol forya Iyon, Abel-Bet-Maaka, Yanoa, Kedesh, Hazor, Gilead oun dran o them Galilea ko tselo them Naftali. Oun moukas kol menshen, kay kote djivenn, krik te anell an o them Assour.


Oun ap kol moulne platse rhačran le firhen kol rhorhene deblenge yaake har kol menshe kran, kolen o baro Devel glan lende vin tradas. Oun yon kran čilačo koova oun rhoyran o baro Debles.


Oun yon moukan kol tsele laba o baro Deblestar, kay lengro Devel hi, oun kran penge douy terne gourma oun i figura, hoy i debletsa Ashera sikras, oun mangan i tsele bolepangre momlia an oun ninna o debles Baal.


Oun yon moukan pengre čave oun ča an i yag te rhačrell, oun kran dourkepen oun dravepen. Oun yaake dan le pen an savo koova, hoy glan o baro Debleskre yaka djoungeles hi oun rhoyran les.


Kova djas yaake rah, bis te o baro Devel i Israelitaryen glan peste krik tradas, oun vas yaake har leskre boudepangre glan-vi penan, kolla, kay leskre rakepangre his. Yaake van i Israelitarya dran o them Israel pandles krik anlo an o them Assour. Kote hi le gomme kava dives.


palle tradau me i Israelitaryen vin dran lengro them, hoy me len dom. Oun kava kheer, hoy mange vin rodom, te vap kote an-mangedo, kolestar kamau či bouder te djinell. Oun i menshe an i tsele vavar themma rakrenn oun sanenn pral leste.


Tou kameh o čilačepen boudeder har o lačepen. Oun o rhorhepen kameh tou boudeder har o čačepen.


Kolla, kay o čilačepen krenn oun o Debles moukenn, venn vin tradedo dran o them, yaake te hatseh bouder kek lendar.


Me anau kourepen, bok oun nasslepen mank lende, bis te kek lendar pral ačas an kava them, hoy dom len oun lengre phourende.


O Debleskre rakepangre, kay his glan mande oun glan toute, kolla rakran glan i rah tsiro pral kourepen, bok oun nasslepen, hoy vell pral zorele themma oun boud menshende.


Glan kova hounte djan le dran ko them vin, te ačell o them čiddo, oun nay lell pale nevi zoor an yaake boud bersha, hoy leske gar dren rikedo van. Oun i Israelitarya hidjrenn pengri phagi tele. Yon djivan gar pal miro čačepen, oun kolestar, hoy lendar kamom, kaman le či te djinell.


Djinenn t'mer gar, mire menshe, his t'menge, kay tradom i Amorarya glan t'mende krik, kolen, kay his yaake baro oun zorelo har rouka. Či ačas lendar pral.


an ko tsiro, kay anau t'men pandles an i them, hoy hi čiddo pal o foro Damaskus. Me, o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penau kova.


O foro Gaza vell mouklo, oun o foro Ashkelon vell paash dino. I menshe an o foro Ashdod venn mashkral ap o dives dran o foro tradedo. Ninna kolla an o foro Ekron venn dran lengro foro vin tradedo.


Oun har o Yohanneskre mala penge djana, rakras o Yezous ap kol boud menshende pral o Yohanneste, oun penas: Hoske djan t'mer an o moulo them? Kaman t'mer i morshes te dikell, kay hi har i patri, hoy i zorelo dourho pral i phoub phourdella? Na-a, savo morsh hi lo gar!


Penas lo: “Yon hi har rouka, kolen gar miro dad an o bolepen an i phoub čivas, oun yon venna dran i phoub vin tserdedo.


Har kol morsha, kolen o Yohanni bičras, penge djan, rakras o Yezous pral o Yohanneste ap i menshende, oun penas: “Hoske djan t'mer an o moulo them? Kaman t'mer i morshes te dikell, kay hi har i patri, hoy i zorelo dourho pral i phoub phourdella? Na-a, savo morsh hi lo gar.


T'mer hidjran ko kheer trouyel, kay o Molok dren hi. Ninna hidjran koy bolepaskri momeli t'mentsa, kay Refan kharedo vella. Kol douyen kran t'mer t'mare vastentsa, te nay mangenn len an. Doleske tradau me t'men dran t'maro them vin, oun anau t'men pandlo an o them Babilonia, oun doureder.


O baro Devel tradell t'men oun ko rayes, koles t'mer pral t'mende čivan, pash i menshende an i vavar them, kay t'mer an kek tsiro djivan, vitar gar t'mare phoure. Oun kote mangenn t'mer oun barrengre deblen an.


T'mer te ačenn ap t'maro čilačo drom, palle djan t'mer oun t'maro ray nashedo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ