Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mashi jivi Jisashi Luk or kayeri 1:30 - Nupela Testamen long tokples Mende long Niugini

30 Urik ensel mu sirin sawera, “Maria, nyir ajewa hala. Avui Wasilaka waprupshi orhi angop nyirin hawa ri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mashi jivi Jisashi Luk or kayeri 1:30
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Urik ormu mbara, “Ajewa hala. An mu randu te.”


Hako ensel oto nokove ovron ormu sawera, “Shi ajewa hala. Angop a heyewa shir, shir Jisas or miandok li tiriri oton heyekmbaha rawa shir.


Urik ensel oto mu orin sawera, “Sekaraia, mir ajewa hala. Avui Wasilaka orin mi sawendan angop misiri ri. Nokove mihi Elisabet avak jikishulayi lar wakwa sir. Si wanak hi orhi Jonik ushaka.


Jir sipsip kanda anhi jirin, ji ajewa hala. Mberem ushiwak? Avui Wasilaka jirin or rupshihi kwambu orhik jirin or arangoshinak orhi siyok sikwa oja.


karem ormu sawewa, “Pol, mir ajewa hala. Mir avak omendingak malakama Sisarhi fumunyavak sikwa mir. Avui Wasilaka ma ol sipik nakrem ji liwa ondo angop mihi tavak or hawa lir. Uwa osik mbeek hakwa ambu lir.”


Avui Wasilaka nirin wapnuku orhik or ewenda ri. Os or nga ni li nahi, lawe avak nirin unak kavak ni naku? Wahau.


Mashi os or mbari oso ome sira. Uwosik sunguwavu jihin ji mbornaha karem ji mbaka, “Wasilaka nirin jelyanda osik nir mbeek mbele las ni ajekwa ambu nir. Ma lar mbeek nirin mbele las undahi ambu ri, wahau.” Buk Song 118:6


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ