1 Jon 2:27 - Nupela Testamen long tokples Mende long Niugini27 Hako Krais angop Masikome Avui Wasilakahin jirin hari ri. Ushiwak Masikome oto jir nga nor sihi jirin or saumukoloshiwak os jimu kwambuk sitambananduwa. Uhunda osik ma lar mbeek taha jirin sauhakwa ambu ri, wahau. Masikome oto nom mbele mbele amber ondon jirin saumukolonda ri. Unda mashi os or sawenda oso omendinga sira. Or mbeek mbafirimbanda mashin mbanda ambu ri, wahau. Undosik mashi os or sawendan er ji misihi ji toltambanaha Krais nga nakrem er ji sika. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nir mbele mbele ol nirin yelndam or hahanda ondon ni sawenda nir. Hako mashi oson ni sawenda nombo oso mbeek ma tol misambik fehe hishiyarinda lihi nombo orok ni sawenda ambu nir, wahau. Masikome Avui Wasilakahi nom nirin or sauhawak nir nga ma ol Masikome Avui Wasilakahi ngashi ondon ni sawenda nir.
Mashi Avui Wasilakahin ni sawerik ji misiri mbeek, “Ma misambik fehe sawenda mashi sir,” karem ji mbaha mblarnari ambu jir, wahau. “Mashi Avui Wasilakahi indinga sir,” karem ji mbaha yawur ji misihi ji tiyari sir. Unda mashi oso jir Jisasin hishindiyanda ma sunguwavu jihik si naha osmu jirin jelyanduwa. Uwa osik nir ermba ermbak Avui Wasilakan armesarmek nimu mbanduwa.
Jir os ma akrik ji nari nombo oso mbeek nijava avokohi fik nari ambu jir. Ma jikisi nijava wahanda ondo amber handa lir. Hako jir os ma akrik ji nari nombo oso karem. Mashi Avui Wasilakahi os ermba ermbak nanda oson ji misindiyanda osik os jimu ma akrik nanduwa. Mashi orhi oso er nakwa sir. Mbeek mendek nakwa ambu sir.