Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sams 119:57 - Pijin Deuterocanon

57 Lod Yawe, yu nomoa yu givim laef long mi, dastawe mi promis fo falom olketa tru toktok blong yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

57 Lod Yawe, yu nomoa yu givim laef long mi, dastawe mi promis fo falom olketa tru toktok blong yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sams 119:57
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa rul blong yu i stret fogud. Mi bin mekem finis wanfala strongfala promis fo falom olketa ya, an bae mi gohed fo kipim promis ya.


Mi laekem olketa nogud pipol fo giraot, mekem mi falom olketa strongfala toktok blong yu, God blong mi.


Olketa pipol hu i falom evri tising blong yu, an obeim hem long ful laef blong olketa, olketa ya nao i hapi.


Lod Yawe, mi kol kam long yu. Plis yu helpem mi, bikos yu nao yu sefples blong mi. Yu nomoa yu evrisamting wea mi garem long disfala laef.


Lod Yawe, yu nomoa yu givim laef long mi, an yu bin givim nao evrisamting long mi. Bae mi givim go laef blong mi finis nao long han blong yu.


Bae mi givim go long yu, olketa samting wea mi bin talem taem wea trabol hemi kasem mi.


Maet tingting blong mi an bodi blong mi hemi save kamap wik, bat yu God yu save strongim mi an oltaem mi laekem yu nomoa long laef blong mi.


God blong yumi long laen blong Jekob hemi no olsem eni narafala god. Hem nomoa hemi mekem evrisamting long disfala wol, an hemi siusimaot yumi blong Israel fo kamap spesol pipol blong hem. Nem blong hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa.


Mi tingting olsem, “Yawe nao hemi evrisamting mi nidim, dastawe nao mi save gohed fo trastem hem.”


Bae olketa no save onam eni pisgraon olsem yufala wantok blong olketa. Evrisamting wea olketa nidim, Yawe nao bae hemi givim long olketa olsem wea hemi promisim.


Distaem sapos yufala no laek fo falom hem, yufala mas siusim wanem god nao yufala laekem. Sapos yufala laek fo falom olketa laea god ya blong olketa pipol blong Mesopotemia, wea olketa grani blong yumi bifoa i bin wosipim olketa, hemi saet blong yufala nao. O sapos yufala laek fo falom olketa laea god blong olketa long laen blong Amoa wea yumi stap long lan blong olketa distaem, hemi saet blong yufala tu. Bat mi, wetem olketa long famili blong mi, bae mifala falom nomoa Yawe.”


An long taem wea yumi gohed fo ka-kam insaet long disfala lan, Yawe nao hemi gohed fo ronemaot olketa long laen blong Amoa wetem olketa narafala pipol moa wea i stap long ples ya. So bae mifala tu mas falom hem, bikos hem nao hemi God blong yumi.”


Bat olketa tok olsem long Josua, “!Nomoa ya, bae mifala mas falom hem olowe nao.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ