Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 2:10 - Pijin Deuterocanon

10 Bat evri pipol hu i duim olketa gud samting, bae God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an givim piis long olketa. Diswan bae hemi hapen fastaem long olketa Jiu, an bae hemi hapen tu long olketa pipol hu i no Jiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

10 Bat evri pipol hu i duim olketa gud samting, bae God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an givim piis long olketa. Diswan bae hemi hapen fastaem long olketa Jiu, an bae hemi hapen tu long olketa pipol hu i no Jiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 2:10
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Job, yu mas agri wetem God an stapgud wetem hem, den bae olketa gudfala samting save kasem yu.


Man hu hemi fitim fo duim diswan, hem nao man wea hemi gohed fo obeim yu long evrisamting, an hemi gohed olowe fo duim olketa samting wea hemi stret long ae blong yu. Olketa toktok blong hem hemi tru an hemi stret,


Yawe hemi gohed fo givim paoa long olketa pipol blong hem, an hemi gohed fo blesim olketa fo olketa garem piis. (Singsing blong Deved. Olketa singim fo mekem haos blong God hemi tambu moa.)


Yu mas luksave long stretfala laef blong olketa gudfala pipol wea olketa laekem piis, an yu mas trae fo save long wei blong olketa. Olketa wea i bon kam long laen blong olketa ya, bae i plande tumas.


Duim wanem hemi rong, bae yu tekem ravis pei, duim wanem hemi stret, olketa bae givim gud samting long yu,


Mi save mekem yu kamap ris, an garem biknem. Mi save mekem yu garem plande gudfala samting, an pipol tu mekhae long yu.


Yawe. Yu mekem mifala fo stap gudfala long piis, bikos paoa blong yu nao hemi mekem mifala save duim evri gudfala waka.


An bikos olketa falom disfala stretfala wei, bae olketa save stap long piis, an bae olketa save stap gudfala olowe an no wari moa long enisamting.


Sapos yufala bin obeim olketa strongfala toktok blong mi, bae yufala garem piis olsem wanfala riva wea hemi gohed fo ran gudfala. An bae yufala falom stretfala wei olowe, olsem wea wev hemi gohed fo brek olowe long sanbis o rif.


Hem ya toktok blong Yawe. Hemi tok olsem, “Olketa nogud pipol i no save garem piis long laef blong olketa.”


Nomata yufala stap long Babilonia, bae yufala goaot from kantri ya an bae yufala hapi tumas. Bae taem mi lidim yufala fo kamaot, bae yufala stap gudfala. Nomata olketa hil raonem yufala tu bae i hapi, hemi olsem wea olketa gohed fo singsing. Nomata olketa tri tu bae i hapi tumas, hemi olsem wea olketa gohed fo klapem han blong olketa.


Nomata yufala stap farawe o stap kolsap nomoa, mi laekem tumas fo yufala garem piis. Ya, bae mi mekem yufala gudbaek moa.


Bat nomata olsem, bihaen, bae mi mekem disfala taon hemi kamap gud moa. Bae mi mekem olketa pipol blong hem i kamap strong moa, an bae mi mekem olketa ya i stap gudfala moa long piis.


‘!Letem Yawe hemi lukaftarem yufala an mekem yufala garem piis!’


Sapos pipol blong disfala haos olketa laekem yufala, bae piis ya hemi stap wetem olketa nao. Bat sapos nomoa, bae piis ya hemi kambaek long yufala nomoa.


olsem san hemi kamap an saen long olketa wea i stap long tudak, an andanit long paoa blong dae. An bae hemi lidim yumi go long rod, wea bae yumi kasem piis long hem.”


Olketa wakaman ya olketa hapi tumas taem bikman blong olketa hemi kambaek an lukim dat olketa redi finis weitem hem. Mi talem yufala tru samting nao, bae bikman blong olketa hemi talem olketa fo sidaon fastaem, an bae hemi putum redi kaleko blong hem an gohed fo mekem kaikai fo olketa nao.


An hemi tok olsem long taon ya, “Hemi gud tumas ya sapos yu luksave distaem long wei wea hemi save mekem yu fo garem piis, bat evrisamting hemi haed long yu nao.


Taem hemi kasem taem fo kaikai, Jisas hemi go an sidaon wetem olketa aposol blong hem nao.


Bihaen, hemi tok olsem long olketa disaepol, “Eniwan hu hemi kaen long disfala pikinini ya long nem blong mi, hemi kaen long mi nao ya. An eniwan wea hemi kaen long mi, hemi kaen long man hu hemi sendem mi kam tu ya. So hemi olsem tu, eni man long yufala wea hemi mekem hem seleva fo lou, hem nao hemi nambawan man long yufala evriwan.”


Eniwan hu hemi waka fo mi, hemi mas falom mi nao, mekem wakaman blong mi hemi stap long ples wea mi stap long hem. An eniwan hu hemi waka fo mi bae Dadi blong mi hemi tinghae long hem ya.”


“Piis bae hemi stap wetem yufala, piis blong mi nao mi givim long yufala. Mi no givim piis long wei wea olketa pipol long disfala wol ya olketa save givim. So yufala no letem tingting blong yufala fo wari, an yufala no fraet.


Mi talem olketa samting ya long yufala nao, mekem yufala garem piis taem yufala stap tugeta wetem mi. Taem yufala stap long disfala wol, olketa pipol bae i meksave tumas long yufala. Bat yufala mas no fraet, bikos mi winim disfala wol finis nao.”


Sapos eniwan hemi tinghae long God an hemi duim wanem hemi stret, bae God hemi hapi wetem hem ya, nomata watkaen kantri long wol nao hemi kam long hem.


Bikos kaikai an dring, hemi no blong kingdom blong God. Bat olketa samting wea Holi Spirit hemi duim, hem nao blong disfala laef ya. Olsem, Holi Spirit hemi helpem yumi fo duim wanem hemi stret long ae blong God an fo stap long piis an fo hapi.


Letem God hu hemi save mekem yumi bilivim promis blong hem, mekem yufala hapi an givim yufala piis, taem yufala trastem hem. An letem paoa blong Holi Spirit hemi mekem strong moa biliv blong yufala long olketa promis blong God.


Olketa pipol hu i gohed fo duim gudfala waka fo mekem God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an mekem olketa no save dae, olketa ya nao bae God hemi givim disfala tru laef wea hemi no save finis.


Evri pipol hu i duim olketa ravis samting nao, bae samting nogud hemi kasem olketa an bae olketa filpein. Diswan bae hemi hapen fastaem long olketa Jiu, an bae hemi hapen tu long olketa pipol hu i no Jiu.


Bikos yumi biliv long God nao, hemi mekem yumi stret long ae blong hem. Dastawe Jisas Kraes Masta blong yumi, hemi mekem yumi stap long piis wetem God.


Sapos wei blong sin hemi kontrolem maen blong man, bae hemi dae long hem. Bat sapos Holi Spirit hemi kontrolem maen blong man, bae hemi garem laef an piis.


Man hu hemi mekem pot, hemi garem paoa fo falom tingting blong hem seleva, nomata hemi mekem tufala deferen pot long wanfala pis long graon. Maet wanfala pot fo yusim long spesol taem, an wanfala pot fo yusim long enitaem nomoa.


An hemi garem paoa tu fo somaot saen blong bikfala paoa blong hem long olketa pipol wea hemi kaen long olketa an siusim olketa finis fo hemi mekhae long olketa.


Bat olketa gudfala wei blong Holi Spirit nao hemi mekem man fo lavem evriwan, an fo barava hapi, an fo garem piis, an fo stap wiling fo weit nomoa, an fo kaen long pipol, an fo somaot gudfala wei, an fo kipim promis olowe,


Bikos taem eniwan hemi joen finis wetem Jisas Kraes, sapos man hemi kate o hemi no kate hemi samting nating nomoa ya. Bat bikfala samting nao hemi wei blong biliv wea hemi soaot long lav.


Long wei ya, bae disfala piis blong God, wea hemi bikfala tumas winim save blong yumi, bae hemi mekem tingting blong yufala fo no wari moa, bikos yufala stap joen wetem Jisas Kraes.


God nao hemi King olowe nomoa an hemi no save dae enitaem. No eniwan save lukim hem, bat hem nomoa hemi God. Letem evriwan mekhae long hem an preisim hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.


Fo lelebet taem nomoa, yu mekem hem fo stap lou andanit long olketa enjel, bat yu liftimap nem blong hem an yu givim hem saen blong bikfala paoa blong yu.


Yufala luksave nao dat Ebraham hemi biliv long God an hemi duim gudfala samting. An disfala gud samting wea hemi duim, hem nao somaot strongfala biliv blong hem.


Sapos eniwan long yufala hemi tingse hemi garem gudfala tingting an hemi waes, hemi mas somaot diswan. Laef blong hem mas gudfala, an hemi mas duim evrisamting long hambol wei bikos hemi waes.


Olketa save putum gol insaet long faea fo testem an mekem klin gudfala, nomata gol ya hemi save lus nomoa. Nao biliv blong yufala hemi bikfala samting winim gol. An olketa samting wea yufala safa long hem, hemi kam fo testem biliv blong yufala an mekem hem strong gudfala. Long de wea Jisas Kraes bae hemi kambaek moa, bae hemi preisim yufala an liftimap nem blong yufala an tokhae long yufala.


An taem wea Nambawan Man Fo Lukaftarem Sipsip hemi kambaek, bae hemi save givim nambawan praes long yufala, wea bae hemi no save finis enitaem.


“Dastawe nao mi Yawe God blong Israel, mi tok olsem: Bifoa, mi promisim olo blong yu Eron olsem evriwan long laen blong hem bae i prist fo duim waka blong mi fo evritaem olowe. !Bat wea, distaem, mi talem stret long yufala, disfala promis hem finis nao fo olketa pikinini blong yu! Distaem, man hu hemi tinghae long mi, bae mi tinghae long hem. Bat man hu hemi les long mi, bae mi les long hem tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ