Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 16:27 - Pijin Deuterocanon

27 God seleva nomoa hemi waes tumas, an yumi mas mekhae long hem long nem blong Jisas Kraes, evritaem olowe. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

27 God seleva nomoa hemi waes tumas, an yumi mas mekhae long hem long nem blong Jisas Kraes, evritaem olowe. Amen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 16:27
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya, Masta blong yumi, hemi hae tumas an hemi garem evri paoa, an no eniwan save makem waes blong hem.


Yufala mas save dat Yawe hemi waes tumas, an hemi no save sensim olketa promis blong hem fo spoelem olketa ravis pipol. Bae hemi mekem olketa trabol fo kasem evri pipol hu i trae fo helpem olketa ravis pipol ya an bae hemi panisim olketa.


God nao hemi mekem evrisamting, an evrisamting stanap long paoa blong hem, an evrisamting i blong hem nomoa. !Yumi mas mekhae long God olowe nao! Amen.


Bat distaem nao, God hemi mekem sios fo somaot evri waes tingting blong God long olketa spirit wetem olketa nara paoa moa long skae.


Nao yumi mas liftimap nem blong God Dadi blong yumi evritaem an olowe. Amen.


God nao hemi King olowe nomoa an hemi no save dae enitaem. No eniwan save lukim hem, bat hem nomoa hemi God. Letem evriwan mekhae long hem an preisim hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.


Hem seleva nomoa hemi no save dae. Hemi stap insaet long bikfala laet wea hemi mekem no eniwan save kasem hem. No eniwan hemi lukim God yet, an no eniwan hemi save lukim hem tu. Letem pipol mekhae long hem, an letem hem rul olsem king long bikfala paoa blong hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.


Masta bae hemi sevem mi from evri ravis samting an bae hemi tekem mi sef go long heven wea hemi King. Letem evriwan mekhae long hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.


So from wanem Jisas hemi duim fo yumi, yumi mas mekhae long God oltaem an talemaot dat hemi Masta blong yumi. Long wei ya nao, wei blong yumi fo preisim hem hemi olsem sakrifaes long God.


Mi prea wea bae God ya hemi givim evri gudfala samting long yufala, mekem yufala save duim wanem hemi laekem. An mi prea tu wea long paoa blong Jisas Kraes, bae God hemi duim long yumi wanem hem seleva hemi hapi long hem. An bae yumi mekhae long Kraes olowe nao. Amen.


yufala tu i kamap olsem olketa ston wea i garem laef. An long paoa blong Holi Spirit, God hemi yusim yufala fo bildim tambuhaos blong hem. An yufala nao i olketa holi prist blong God. An long nem blong Jisas Kraes, yufala save ofarem olketa sakrifaes long God wea hemi hapi tumas long olketa.


Bat evritaem, yufala mas letem kaenfala lav blong Masta an Sevia long yumi Jisas Kraes hemi grou strong long yufala, an yufala mas mekem save abaotem hem hemi grou strong tu. Yumi mekhae long hem distaem an olowe nao. Amen.


!Yumi preisim God Sevia blong yumi! Bikos Masta blong yumi Jisas Kraes hemi sevem yumi, yumi mas mekhae long God. Yumi mas talemaot dat hemi hae tumas an hemi garem evri paoa, stat kam bifoa wol hemi stap, an kam kasem distaem, an go-go hemi no save finis enitaem. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ