Revelesin 9:21 - Pijin Deuterocanon21 An olketa nating lusim olketa nara ravis wei blong olketa fo kilim man dae, an fo mekem majik, an fo durong wetem eniwan, an fo stil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible21 An olketa nating lusim olketa nara ravis wei blong olketa fo kilim man dae, an fo mekem majik, an fo durong wetem eniwan, an fo stil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Olketa waes lida blong olketa pipol blong God bae i tisim olketa pipol blong olketa, mekem olketa tu i kamap waes. Bat bae king ya hemi kilim dae samfala long olketa long faet. An hemi bonem dae samfala long olketa, an bae hemi stilim evrisamting blong olketa, an putum samfala long olketa insaet long prisin.
Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Bae mi kam fo jajem yufala, an kuiktaem nomoa mi talemaot hu long yufala nao hemi duim olketa ravis samting. Hem nao olketa hu i mekem majik, an olketa hu i brekem lo blong marit, an olketa hu i laea long kot, an olketa masta hu i ravem pei blong wakaman, an olketa hu i mekful long olketa wido an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i dae finis, an mekful long olketa strensa. Evriwan hu i duim olketa nogud samting olsem i nating tinghae long mi.?
Bikos olketa samting wea hemi save kamaot long maen blong man, hemi olsem olketa ravis tingting wea hemi save mekem man fo kilim nara man dae, an fo brekem lo blong marit, an fo durong wetem eniwan, an fo stil, an fo talem olketa samting wea hemi no tru abaotem nara man, an fo stori nogud abaotem nara man.
Taem bae mi kasem yufala, mi fraet, nogud God blong mi hemi mekem mi filsem long wanem yufala duim. Nogud plande pipol hu i bin stap long wei blong sin, olketa no laek fo sensim yet doti wei blong olketa wea olketa olobaot tumas an durong wetem eniwan. Sapos olsem, bae mi sore an krae long olketa ya.
Nao mi lukim moa mektu enjel wea hemi kam bihaen long fas enjel ya, an hemi tok olsem, “Bikfala taon Babilon ya wea hemi garem paoa, hemi foldaon nao. !Hemi foldaon finis! Olketa pipol long evri kantri long wol olketa bin kamap olsem drang bikos olketa falom disfala nogud wei blong hem fo durong wetem eniwan.”
An kaleko wea woman ya hemi werem hemi blu an red, an hemi werem tu olketa naes samting wea olketa mekem long gol an long olketa naesfala ston an long olketa gudfala pel. Long han blong hem hemi holem wanfala gol kap, wea hemi fulap long olketa samting nogud wea hemi doti tumas. An olketa samting ya, hemi olketa ravis wei blong woman ya fo durong wetem eniwan.
An olketa wei blong hem fo jajem olketa pipol hemi tru an hemi barava stret. Hemi jajem finis disfala barava nogud juri ya. Disfala ravis wei blong juri ya fo durong wetem eniwan, hemi spoelem tingting blong olketa pipol long wol. God hemi bin panisim juri ya bikos hemi kilim dae olketa wakaman blong God.”
“Bat olketa pipol hu i sem long mi, an olketa hu i lusim biliv, an olketa hu i mekem olketa ravis wei, an olketa hu i kilim man dae, an olketa hu i durong wetem eniwan, an olketa hu i mekem majik, an olketa hu i wosipim olketa nara god, an olketa hu i laea tumas, olketa ya nao bae mektu dae kasem olketa. Bae olketa go long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi bone long diskaen ston salfa.”
Bat olketa nara pipol moa olketa no save go insaet. Hem nao olketa hu i falom olketa ravis wei, an olketa hu i gohed fo mekem majik, an olketa hu i durong wetem eniwan, an olketa hu i kilim man dae, an olketa hu i gohed fo wosipim olketa narafala god, an olketa hu i save laea tumas long toktok an long laef blong olketa.
Bat evri pipol wea olketa no dae long bikfala panis ya, olketa no lusim ravis wei blong olketa fo wosipim olketa laea god wea olketa seleva i wakem. Olketa gohed nomoa fo wosipim olketa devol an olketa tambu kaving blong gol an silva an bras an ston an stik. Olketa tambu kaving ya i nating save lukluk o herem enisamting o wakabaot tu.