Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 22:3 - Pijin Deuterocanon

3 Bat olketa samting wea God hemi no laekem, hemi no save stap insaet long biktaon ya. Tron blong God an blong Smolfala Sipsip ya nao hemi stap insaet long biktaon ya. An olketa wakaman blong God bae olketa gohed fo wosipim hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

3 Bat olketa samting wea God hemi no laekem, hemi no save stap insaet long biktaon ya. Tron blong God an blong Smolfala Sipsip ya nao hemi stap insaet long biktaon ya. An olketa wakaman blong God bae olketa gohed fo wosipim hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 22:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu bin som mi olketa wei fo kasem tru laef, an taem yu stap wetem mi, bae yu mekem mi hapi fogud. (Prea blong Deved.)


Bat bae mi save lukim yu taem mi wekap, bikos mi no duim eni nogud samting, an bae mi hapi tumas, bikos mi stap nomoa wetem yu. (Singsing blong Deved, wakaman blong Yawe. Hemi preisim hem long singsing ya, long taem wea Yawe hemi sevem hem taem hemi tekem hem aot long han blong Sol an long paoa blong olketa enemi blong hem.)


!Yumi olketa pipol blong Saeon, yumi mas singaot bikfala! !Yumi mas singsing bikos yumi hapi! Bikos Holi God blong yumi long Israel, hemi garem bikfala paoa, an hemi stap wetem yumi nao.”


Ya, olketa wea Yawe bin peimaot, bae i kambaek long Jerusalem. An taem olketa kambaek long Saeon, bae olketa singaot bikfala bikos olketa i hapi tumas. Bae olketa nating save sore an krae moa long ples ya, bikos olketa i hapi olowe nomoa.


Bae mi stap long ples ya wetem olketa fo evritaem olowe nao. Ya, bae mi nao God blong olketa, an olketa kamap moa spesol pipol blong mi.


“Longfala blong bikfala wolston wea hemi goraonem taon ya bae hemi 9,000 mita. An stat long datfala taem ya, bae yufala gohed fo talem nem blong taon ya olsem, Yawe-Sama, wea hemi minim ‘Yawe hemi stap long dea.’”


Olketa pipol blong ples ya bae i stap gudfala fo evritaem olowe. Bae no enisamting hemi save kam fo spoelem hem. Bae Jerusalem hemi sef.


Long taem ya, bos blong hem hemi sei, ‘!Oo gud tumas! Yu ya, yu gudfala wakaman wea yu kipim promis olowe ya. Yu bin lukaftarem gud disfala smolfala waka ya, olsem, bae mi putum yu fo lukaftarem plande samting moa. Yu kam an joen wetem mi fo gohed fo hapi olowe.’


“Bihaen moa, bae mi tok olsem long olketa pipol hu olketa stap long lefsaet blong mi, ‘Yufala wea God bae hemi panisim yufala, yufala goawe from mi. Ples blong yufala nao hemi longwe insaet long faea wea hemi no save finis ya, wea God hemi mekredi fo Seitan an olketa enjel blong hem.


Eniwan hu hemi waka fo mi, hemi mas falom mi nao, mekem wakaman blong mi hemi stap long ples wea mi stap long hem. An eniwan hu hemi waka fo mi bae Dadi blong mi hemi tinghae long hem ya.”


An sapos olketa mekhae long God bikos long San Blong Man, bae God seleva tu hemi mekhae long hem ya. An bae hemi mekhae long hem long distaem nao.


An taem mi go an mekredi ples fo yufala finis, bae mi kambaek fo tekem yufala kam long mi, mekem bae yufala stap long ples wea mi stap long hem.


“Dadi, mi laekem olketa pipol wea yu givim kam long mi fo olketa stap wetem mi long ples wea mi stap long hem, mekem olketa lukim saen blong bikfala paoa blong mi. Hem nao disfala saen blong paoa wea yu givim kam long mi bikos yu lavem mi taem yu no mekem disfala wol ya yet.


“Trabol bae kasem eniwan hu hemi no obeim olketa toktok blong disfala gudfala tising.’ “An olketa pipol mas ansa olsem, ‘!Hem tru ya!’”


Nao olketa singaot bikfala olsem, “God blong yumi hu hemi sidaon long tron wetem Smolfala Sipsip ya, tufala nao sevem yumi.”


Den mi luk go moa, an mi lukim plande pipol tumas, wea no eniwan save kaontem olketa. Olketa pipol ya olketa kam from evri traeb an evri laen an evri kantri an evri langguis long wol. Olketa werem waet kaleko an olketa holem lif blong pam tri long han blong olketa, an olketa gohed fo stanap long frant long tron ya, an long frant long Smolfala Sipsip ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ