Revelesin 22:18 - Pijin Deuterocanon18 Mi Jon mi tokstrong fo wonem olketa pipol hu bae olketa herem olketa toktok wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya. Sapos eniwan hemi adem samfala toktok moa insaet long skrol ya, olketa panis wea skrol ya hemi talemaot, bae God hemi mekem olketa kasem disfala man tu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible18 Mi Jon mi tokstrong fo wonem olketa pipol hu bae olketa herem olketa toktok wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya. Sapos eniwan hemi adem samfala toktok moa insaet long skrol ya, olketa panis wea skrol ya hemi talemaot, bae God hemi mekem olketa kasem disfala man tu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bat disfala man ya hemi kasholem disfala wael animol wetem laea profet ya. Hem nao disfala laea profet wea bifoa hemi mekem olketa mirakol long frant long wael animol ya. An long wei olsem nao hemi bin trikim olketa pipol wea olketa garem disfala mak blong wael animol ya, an olketa save wosipim disfala kaving blong hem. Nao wael animol ya an laea profet ya, nomata tufala laef yet, hemi torowem tufala insaet long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi laet long diskaen ston salfa.
Den Seitan hu hemi bin trikim olketa pipol, olketa torowem go long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi laet long diskaen ston salfa. Long ples ya nao, wael animol ya an laea profet ya tufala stap finis long hem. Evritaem an olowe, nomata de an naet, bae trifala ya barava safa fogud long faea ya.
Disfala man hemi tok olsem moa, “An yu mas raet go long enjel blong sios blong Leodisia, an yu sei olsem, ‘Hem nao toktok blong mi wea mi nao man fo somaot dat olketa promis blong God hemi tru. An mi nao man fo talemaot stret olketa toktok blong hem, an mi tok tru nomoa. An evrisamting wea God hemi mekem, hemi stat kam long mi nao.