Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 20:9 - Pijin Deuterocanon

9 Nao bae olketa goraon long evri ples long wol, an bae olketa raonem disfala ples wea olketa pipol blong God i stap long hem. Hem nao disfala biktaon wea God hemi lavem tumas. Bat nomata olsem, bae faea hemi kamaot long heven an bonem evri ami ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

9 Nao bae olketa goraon long evri ples long wol, an bae olketa raonem disfala ples wea olketa pipol blong God i stap long hem. Hem nao disfala biktaon wea God hemi lavem tumas. Bat nomata olsem, bae faea hemi kamaot long heven an bonem evri ami ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 20:9
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Seknomoa, Yawe hemi sendem kamdaon hot ston an hot asis wea i laet, fo hemi fo-foldaon kam from skae olsem ren antap long tufala taon ya long Sodom an Gomora.


Long eli moning, wakaman blong man blong God ya hemi wekap, an hemi go aotsaet. Nao hemi lukim olketa soldia long hos an kaat fo faet blong Siria i hipap raonem taon ya. Den hemi gobaek long Elaesa, an hemi tok olsem long hem, “!Oloketa! ?Masta, wanem nao bae yumi duim?”


?Waswe, yu save long bikfala saes blong disfala wol? Sapos yu save, yu talem kam long mi.


Nao God hemi sendem kam faea long olketa nogud pipol wea i falom tufala ya, fo bonem olketa finis.


Hemi lavem Jerusalem winim eni narafala taon moa long Israel.


God hemi sendem faea fo go fastaem long hem, fo bonem olketa enemi raonem hem.


Yawe hemi redim finis Tofet, disfala ravis ples fo sakrifaes blong olketa hiden pipol. Ples ya fo bonem sakrifaes hemi dip an waed fogud, an plande faeawud nao olketa hipimap finis insaet. Bae Yawe hemi blou kam an barava hot faea nao hemi stat long ples ya. Ya, ples ya hemi redi finis fo bonem disfala king blong Asiria.


Enjel blong Yawe hemi kam long ples wea olketa soldia blong Asiria i stap, an hemi kilim dae 185,000 long olketa. Taem olketa pipol i wekap long moning, seknomoa olketa lukim nao bodi blong olketa soldia wea i dae finis.


Bae yufala plande fogud, an bae yufala kavarem nomoa olketa pipol blong mi long Israel olsem wanfala bikfala klaod long ren wea hemi kavarem olketa ples. !O Gog! Long datfala de, bae mi sendem yu go insaet long disfala lan blong mi, fo som long olketa pipol blong evri narafala kantri wea mi nao mi holi.


Bae mi panisim olketa nogud. Bae mi kilim olketa dae long bikfala sik an long faet. An bae mi letem bikfala ren wetem ston blong aes, an faea wetem hot ston an hot asis wea i laet, hemi foldaon kam long hem wetem olketa soldia blong hem, an long olketa pipol blong olketa narafala kantri hu i joen tugeta wetem hem.


Bae yu wetem olketa soldia blong yu an olketa blong olketa narafala kantri wea i go wetem yu, bae yufala kam fo spoelem ples blong olketa olsem wanfala saekloun, an bae yufala kavaremap datfala ples olsem wanfala klaod.


Bae mi sendem kam faea long disfala kantri blong yu Megog, an long olketa ples kolsap long solwata wea olketa pipol i stap gud nomoa long hem, mekem evriwan ya savegud dat mi nao Yawe.


(Profet) Long datfala taem, bae Yawe hemi mekem wei fo olketa pipol blong hem, wea bae hemi tekemaot olketa from farawe kantri wea olketa bin fosim olketa fo stap long hem. Bae olketa kamaot from olketa farawe taon ya, an bae olketa fri. Yawe nomoa bae hemi king blong olketa, an bae hemi lidim olketa evriwan fo goaot from datfala ples.


Bae mi givim paoa long olketa blong Babilonia. Wei blong olketa ya nao hemi fo mekem narafala pipol i safa tumas. Olketa go kuiktaem long evri ples fo faet an tekova long lan blong olketa narafala pipol.


Wanfala taem, olketa pipol i tok agensim Yawe, bikos olketa garem samfala trabol. An taem hemi herem olketa, hemi kros, an hemi sendem kamdaon faea long midol long olketa, an faea ya hemi stat fo bonem samfala ples wea olketa stap long hem.


Long semtaem nomoa Yawe hemi sendem kamdaon wanfala faea wea hemi bonem finis olketa 250 man hu i bin ofarem kam insens.


Bat long de wea Lot hemi ranawe from Sodom, faea wetem diskaen ston salfa hemi laet, olketa foldaon kam from skae an olketa bonem evriwan nao.


Bae wanfala taem hemi kam wea bae olketa enemi blong yu olketa kam fo faet. An bae olketa stap raonem yu an olketa satem yu long evri saet, mekem no eniwan save ranawe.


An Jisas hemi sei moa, “Taem yufala lukim olketa soldia olketa stap evriwea raonem Jerusalem, bae yufala save nao dat hemi kolsap fo olketa spoelem biktaon ya finis nao ya.


Taem tufala disaepol ya Jemes an Jon i lukim diswan, tufala askem Jisas olsem, “?Waswe Masta, yu laekem mitufala fo talem faea fo kamdaon long skae an spoelem olketa ya?”


Yufala mas duim olketa samting ya bikos Yawe, God blong yufala, hemi stap wetem yufala, an bae hemi gadem yufala, an bae hemi mekem yufala winim olketa enemi blong yufala. So ples blong yufala hemi mas kamap tambu, an Yawe hemi no lukim no eni ravis samting wea hemi mekem hem les long yufala.”


Bae hemi kam wetem bikfala faea fo panisim olketa pipol hu i agensim God an no obeim Gudnius abaotem Jisas Masta blong yumi.


So yumi mas go joenem hem aotsaet long taon ya, mekem olketa pipol mekful long yumi olsem olketa duim long hem finis.


Sapos eniwan hemi trae fo spoelem tufala, bae faea hemi kamaot long maos blong tufala an bonem enemi blong tufala. So eniwan hu hemi trae fo spoelem tufala, bae hemi dae olsem.


An mektu wael animol ya hemi save mekem bikfala mirakol fo somaot paoa blong hem. An long ae blong evri pipol, hemi mekem faea fo kamaot long skae an kam kasem graon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ