Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 2:11 - Pijin Deuterocanon

11 ‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae disfala mektu dae hemi no save kasem olketa.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

11 ‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae disfala mektu dae hemi no save kasem olketa.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 2:11
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok ya.


Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”


Nao Jisas hemi sei, “Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”


Bat samfala sid olketa foldaon long gudfala graon nao, so olketa grou gudfala wea olketa garem 100 frut long evriwan.” An Jisas hemi finisim toktok blong hem olsem moa, “Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”


“Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios. Eniwan wea hemi winim faet, bae mi givim hem mana fo kaikaim. Hemi disfala mana blong bifoa, wea hemi staphaed. An bae mi givim hem tu wanfala waet ston wea wanfala niu nem hemi stap long hem. Niu nem ya, no eni man nao hemi save long hem, bat man hemi garem ston ya nomoa hemi save long nem ya.’”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae mi letem olketa fo kaikaim frut blong disfala tri blong laef wea hemi grou long gaden blong God.’ ”


Nao Dae an disfala ples blong man dae, olketa torowem go tufala ya insaet long disfala bikfala hol blong faea. Disfala bikfala hol blong faea ya, hem nao mektu dae.


Olketa pipol wea God hemi mekem olketa fo laefbaek moa from dae long disfala fas taem ya, olketa save hapi bikos bae mektu dae hemi no garem eni paoa fo kasem olketa. Olketa ya nao bae kamap prist blong God an blong Kraes, an bae olketa rul wetem Kraes fo 1,000 yia.


Eniwan wea hemi winim faet blong hem bae mi givim hem olketa samting ya, an mi nao bae mi God blong hem, an hem nao bae hemi pikinini blong mi.


“Bat olketa pipol hu i sem long mi, an olketa hu i lusim biliv, an olketa hu i mekem olketa ravis wei, an olketa hu i kilim man dae, an olketa hu i durong wetem eniwan, an olketa hu i mekem majik, an olketa hu i wosipim olketa nara god, an olketa hu i laea tumas, olketa ya nao bae mektu dae kasem olketa. Bae olketa go long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi bone long diskaen ston salfa.”


Man hu hemi winim faet, bae mi mekem hem kamap olsem wanfala pos insaet long Tambuhaos blong God blong mi, an bae hemi stap olsem olowe nomoa. Bae mi raetem olketa nem fo stap long hem, olsem niu nem blong mi an nem blong God blong mi an nem blong bikfala taon blong hem. Bikfala taon ya nao hemi niu Jerusalem wea bae God blong mi hemi sendem kamdaon long heven.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


Olketa pipol hu i winim faet olsem, olketa nao bae werem waet kaleko ya. An bae mi no tekemaot nem blong olketa from disfala buk blong laef. An long ae blong Dadi blong mi an ae blong olketa enjel blong hem, bae mi talemaot dat olketa nao barava blong mi.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ