Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 19:6 - Pijin Deuterocanon

6 Nao mi herem moa noes blong plande pipol tumas wea olketa singaot bikfala. Hemi meknoes tumas olsem bikfala wev an bikfala tanda. Olketa sei olsem, “!Haleluya! God Masta blong yumi hu hemi garem evri paoa, hem nomoa hemi King.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

6 Nao mi herem moa noes blong plande pipol tumas wea olketa singaot bikfala. Hemi meknoes tumas olsem bikfala wev an bikfala tanda. Olketa sei olsem, “!Haleluya! God Masta blong yumi hu hemi garem evri paoa, hem nomoa hemi King.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 19:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

?Waswe, yu tingse yu strong olsem mi? ?Yu save tok bikfala nomoa olsem mi, wea voes blong mi hemi olsem tanda?


Yumi mas tinghae long Yawe hu hemi hae tumas. Hemi King hu hemi garem paoa, an hemi rul ovarem evri pipol long wol.


!God nao hemi King ovarem evri ples long wol! !Yumi mas preisim hem long olketa singsing!


Yu mekem tanda ya hemi bosta bikfala fogud, an yu mekem laetning ya hemi laet long evri ples long wol, nao graon hemi seksek olsem man wea hemi fraet an hemi seksek.


!Lod Yawe, yu nao yu king! Ya, hae nem blong yu an paoa blong yu nao hemi mekem yu kamap king. Yu bin mekem disfala wol ya, wea hemi stap strong long ples blong hem an hemi no save muv.


!Yawe nao hemi King! !Evri pipol long disfala wol, yufala mas hapi long hem! !Ya, yufala olketa pipol hu i stap long olketa aelan, yufala mas hapi long hem tu!


Yufala evriwan wea wei blong yufala hemi stret, yufala mas hapi an talem tengkiu go long Yawe hu hemi holi.


!Yawe nao hemi king! An hemi sidaon long tron long midol long tufala enjel. Hemi gohed fo rul, an evri pipol i fraet an seksek fogud long paoa blong hem, an graon hemi seksek long hem.


(Profet) Hemi gud tumas fo lukim man fo tekem mesij, hemi katkros kam long olketa maonten. Hem nao hemi tekem kam gudnius, an hemi talemaot nius long piis. Hemi talemaot olketa gudnius wea bae God hemi sevem yumi. Bae hemi kam long Saeon, an hemi tok olsem long yumi, “!God blong yufala nao hemi King!”


Taem olketa ami blong not i kam spoelem kantri ya, evrisamting long heven an evrisamting long wol ya bae i singaot bikfala fo hapi, bikos Babilon hemi foldaon.


Taem olketa flae, mi herem noes long wing blong olketa hemi here olsem noes blong bikfala wev taem hemi brek antap long rif. An hemi olsem tu noes blong bikfala ami taem olketa faet, an hemi olsem tu voes blong God hu hemi garem evri paoa. Taem olketa stanap kuaet, olketa daonem wing blong olketa.


Long ples ya, mi lukim saen long bikfala paoa blong God blong Israel hemi kamaot long ist. Voes blong hem hemi here olsem noes blong bikfala wev wea hemi brek long rif, an lan ya hemi saen fogud long laet blong bikfala paoa blong hem.


Yu no letem enikaen samting kam fo traem mifala, bat yu sevem mifala from paoa blong Seitan.


An lek blong hem hemi saen olsem bras wea olketa klinim an hemi saen fogud, an voes blong hem hemi meknoes tumas olsem olketa bikfala wev.


God Masta blong yumi hu hemi garem evri paoa an hu hemi stap olowe bifoa, an hu hemi stap distaem, an hu bae hemi kam, hem nao hemi talem olsem, “Mi nao mi faswan bifoa evrisamting, an bae mi laswan tu bihaen evrisamting ya.”


Nao mi herem moa wanfala voes long heven, wea hemi singaot olsem, “Distaem, God blong yumi hemi sevem yumi nao, an hemi somaot dat hemi garem paoa fo rul olsem King. An disfala Mesaea blong hem, hemi somaot dat hemi garem paoa ovarem evrisamting. Hemi olsem, bikos disfala man fo tokagensim olketa Kristin, olketa bin raosim hem finis from heven. Bifoa ya, nomata de an naet, hemi save tokagensim olketa long frant long God.


An mi herem wanfala saon long heven, wea hemi meknoes tumas olsem olketa bikfala wev an olketa bikfala tanda. An disfala saon ya hemi here olsem plande gita wea olketa gohed fo pleim.


Nao bihaen long olketa samting ya, mi herem bikfala noes blong plande pipol tumas long heven hu i singaot bikfala olsem, “!Haleluya! God blong yumi hu hemi sevem yumi, nem blong hem hemi haeap tumas, an hemi garem bikfala paoa.


Den tuenti-foa bikman ya wetem fofala animol ya, olketa nildaon fo wosipim God hu hemi sidaon long tron. An olketa sei, “!Amen! !Haleluya!”


Bat mi no lukim eni tambuhaos insaet long biktaon ya, bikos God Masta hu hemi garem evri paoa wetem Smolfala Sipsip ya, tufala nao i olsem tambuhaos blong hem.


Nao long tron ya, mi lukim tu laetning hemi gohed fo laet kam long hem, an mi herem bikfala noes blong tanda wea hemi bosta. Long frant long tron ya, mi lukim moa sevenfala lam olketa gohed fo laet. Olketa ya nao seven gudfala spirit blong God.


Nao mi lukim Smolfala Sipsip ya hemi brekem mekwan tambu mak long olketa sevenfala tambu mak long skrol ya. An mi herem wanfala long olketa fofala animol ya hemi singaot bikfala, an voes blong hem hemi here olsem tanda. Hemi sei olsem, “Yu kam.”


Bihaen nomoa, enjel ya hemi tekem sosa blong insens an hemi fulumapem long faea long olta. Hemi tekem nomoa, an hemi torowem godaon long wol. Taem ya nomoa, bikfala noes nao hemi kam an laetning hemi laet an tanda hemi bosta an wanfala etkuek hemi sekem graon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ