Revelesin 18:2 - Pijin Deuterocanon2 Hemi singaot bikfala olsem, “Biktaon long Babilon wea hemi garem paoa tumas, hemi foldaon finis. Hemi barava nogud nao, an distaem hemi kamap ples blong olketa devol. Hemi ples blong olketa ravis devol an olketa ravis bed wea i nogud tumas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible2 Hemi singaot bikfala olsem, “Biktaon long Babilon wea hemi garem paoa tumas, hemi foldaon finis. Hemi barava nogud nao, an distaem hemi kamap ples blong olketa devol. Hemi ples blong olketa ravis devol an olketa ravis bed wea i nogud tumas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yawe hemi gohed fo tok long mi olsem, “Jeremaea. Yu talemaot disfala profesi agensim olketa: Yawe hemi singaot bikfala from heven olsem laeon, an voes blong hem hemi here olsem saon blong bikfala tanda. Bae hemi saot bikfala agensim olketa long lan blong hem. Bae hemi singaot olsem pipol hu i step long grep fo wakem waen, agensim evri pipol long wol.
Bae Yawe hemi stap long tambu maonten long Saeon long Jerusalem. Hemi singaot bikfala kam, an voes blong hem hemi olsem voes blong laeon. Ya, voes blong hem hemi kamaot bikfala tumas olsem tanda, nao graon an skae hemi seksek fogud. Bat hemi gohed fo lukaftarem gudfala olketa pipol blong Israel. An hem nao hemi sefples blong olketa pipol blong hem.
Ples ya bae hemi kamap ples blong olketa sipsip, an buluka, an olketa narafala animol bae res long hem tu. Olketa aol bae i slip long olketa olfala haos blong taon ya, an sidaon long olketa windo an singaot. Olketa bikfala blak bed bae i sidaon long olketa lada blong olketa haos ya an krae. Olketa gudfala timba blong evri haos long ples ya, bae i kamap nogud.
Nao mi lukim moa mektu enjel wea hemi kam bihaen long fas enjel ya, an hemi tok olsem, “Bikfala taon Babilon ya wea hemi garem paoa, hemi foldaon nao. !Hemi foldaon finis! Olketa pipol long evri kantri long wol olketa bin kamap olsem drang bikos olketa falom disfala nogud wei blong hem fo durong wetem eniwan.”