Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 18:12 - Pijin Deuterocanon

12 Olketa deferen kaen kago olsem: gol, an silva, an olketa naesfala ston, an olketa naesfala pel, an olketa spesol kaleko olsem silk, an olketa naesfala kaleko wea olketa waet an blu an red. An olketa garem tu olketa stik wea hemi smelgud tumas, an olketa deferen kaen kaving wea olketa mekem long bikfala tit blong elifan, an long wankaen timba wea hemi dia tumas, an long bras, an long aean, an long naesfala waet ston.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

12 Olketa deferen kaen kago olsem: gol, an silva, an olketa naesfala ston, an olketa naesfala pel, an olketa spesol kaleko olsem silk, an olketa naesfala kaleko wea olketa waet an blu an red. An olketa garem tu olketa stik wea hemi smelgud tumas, an olketa deferen kaen kaving wea olketa mekem long bikfala tit blong elifan, an long wankaen timba wea hemi dia tumas, an long bras, an long aean, an long naesfala waet ston.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 18:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Mi save dat olketa wakaman blong yu i waes fogud long hao fo katem olketa timba long Lebanon. So plis sendem kam samfala timba blong sida tri, an blong paen tri, an blong almug tri. Olketa wakaman blong mi i save waka tugeta wetem olketa wakaman blong yu.


Olketa enemi i gohed fo singaot olsem, “!Olketa! !Bikfala taon long Nineve hemi fulap long olketa gudfala samting! !Yumi go tekem olketa silva an gol blong olketa! !Olketa risis i staka fogud!”


Nao paoa blong Holi Spirit hemi kam long mi, an enjel ya hemi tekem mi go long wanfala drae eria. Long ples ya nao mi lukim wanfala woman hu hemi sidaon antap long wanfala wael animol wea bodi blong hem, hemi red fogud. Wael animol ya hemi garem olketa nem olobaot long bodi blong hem, wea olketa nem ya i barava tokspoelem God. Hemi garem sevenfala hed an tenfala hon.


An kaleko wea woman ya hemi werem hemi blu an red, an hemi werem tu olketa naes samting wea olketa mekem long gol an long olketa naesfala ston an long olketa gudfala pel. Long han blong hem hemi holem wanfala gol kap, wea hemi fulap long olketa samting nogud wea hemi doti tumas. An olketa samting ya, hemi olketa ravis wei blong woman ya fo durong wetem eniwan.


An olketa bisnisman wea olketa kamap ris tumas from olketa kago long biktaon ya, bae olketa fraet tumas long panis wea hemi kasem hem. So bae olketa stanap farawe an olketa sore an krae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ