Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 17:9 - Pijin Deuterocanon

9 “Long olketa samting ya, yu mas waes fo luksave long hem. Yu save, sevenfala hed blong animol ya, hemi olsem sevenfala hil wea woman ya hemi sidaon antap long olketa. An sevenfala hed ya hemi olsem sevenfala king tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

9 “Long olketa samting ya, yu mas waes fo luksave long hem. Yu save, sevenfala hed blong animol ya, hemi olsem sevenfala hil wea woman ya hemi sidaon antap long olketa. An sevenfala hed ya hemi olsem sevenfala king tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 17:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao hemi tok olsem long mi, “Daniel, yu satem buk ya an putum wanfala mak long hem fo hemi staphaed go-go kasem las de ya. An long taem ya tu, bae plande pipol i gohed fo go olobaot fo trae an save long olketa samting wea hemi gohed fo kamap.”


(Profet) Man hu hemi waes mas savegud long olketa toktok ya wea mi talem, an hemi mas kipim gudfala insaet long haat blong hem. Evri wei blong Yawe hemi stret fogud. An olketa pipol hu i stret, olketa nomoa i falom disfala wei. Bat olketa pipol hu i agensim God i wikdaon an foldaon, bikos olketa nating tinghevi long olketa stretfala wei.


Nao Jisas hemi sei long olketa, “Mi duim olsem bikos God hemi bin givim finis save long yufala fo luksave long olketa tru samting wea hemi staphaed insaet long kingdom long Heven. Bat olketa pipol ya, God hemi no givim save long olketa.


Nao Jisas hemi sei moa, “Bae yufala save lukim wanfala nogud samting tumas wea hemi save spoelem God, bae hemi stanap insaet long tambuples. Diswan ya nao wanem profet Daniel hemi tokabaotem ya.” Man hu hemi ridim disfala toktok ya, hemi mas save gudfala long mining blong hem.


Bihaen, mi lukim moa wanfala wael animol hemi kamaot long si. Hemi garem sevenfala hed an tenfala hon. Long olketa hon blong hem, hemi garem kraon long evriwan. An long olketa hed blong hem, hemi garem olketa nem wea olketa barava tokspoelem God.


Yufala mas waes gudfala abaotem olketa samting ya. Sapos eni man hemi garem gudfala tingting, hemi save faendemaot mining blong namba blong wael animol ya, bikos hemi namba blong wanfala man. An namba ya nao hemi 666.


An woman wea yu lukim ya, hem nao disfala biktaon wea hemi rul ovarem olketa king long wol.”


Nao paoa blong Holi Spirit hemi kam long mi, an enjel ya hemi tekem mi go long wanfala drae eria. Long ples ya nao mi lukim wanfala woman hu hemi sidaon antap long wanfala wael animol wea bodi blong hem, hemi red fogud. Wael animol ya hemi garem olketa nem olobaot long bodi blong hem, wea olketa nem ya i barava tokspoelem God. Hemi garem sevenfala hed an tenfala hon.


So enjel ya hemi askem mi, “?Waswe nao yu sapraes tumas olsem? Disfala woman wetem wael animol wea hemi garem sevenfala hed an tenfala hon, an hemi karim woman ya, tufala olsem piksa blong wanfala samting. Bae mi talemaot mining blong disfala piksa wea hemi bin staphaed.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ