Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 10:5 - Pijin Deuterocanon

5 Nao disfala enjel wea hemi stanap antap long si an antap long lan, hemi liftimap raet han blong hem goap long heven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

5 Nao disfala enjel wea hemi stanap antap long si an antap long lan, hemi liftimap raet han blong hem goap long heven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 10:5
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Ebram hemi talem hem olsem, “Long ae blong Yawe ya, God ya hu hemi Antap Tumas, an hu hemi mekem skae an graon, mi mekem wanfala strong promis long nem blong hem,


Yu nomoa yu Yawe. Yu nomoa mekem heven wetem evrisamting long hem, an wol wetem evrisamting long hem, an si wetem evrisamting long hem. Yu nomoa givim laef long olketa evriwan. An olketa long heven i gohed fo mekem wosip long yu.


Yawe hemi God blong Jekob. Hemi mekem skae, an graon, an solwata, wetem evrisamting wea i stap long trifala ples ya. An man wea hemi tingting strong long hem, bae hemi hapi, bikos Yawe hemi gohed olowe fo kipim olketa promis blong hem.


Long siksfala de nomoa, mi Yawe mi mekem skae, an graon, an solwata, wetem evrisamting wea hemi stap long olketa ya, bat long mekseven de, mi res. Dastawe nao, mi Yawe mi blesim de ya, an mi mektambu long hem.


Bae mi lidim yufala go long lan wea mi bin promisim finis long olketa grani blong yufala bifoa, Ebraham, Aesak an Jekob. Mi bae mi givim lan ya go long yufala, an bae yufala onam olowe nao. Mi nao Yawe, an bae mi duim samting ya.’ ”


Mi bin mekem strongfala promis long olketa insaet long drae eria, an sei wea bae mi no tekem olketa go kasem datfala lan wea mi givim long olketa. Lan ya hemi barava gud tumas winim evri narafala kantri long wol. Graon blong hem hemi barava gud tumas, an oltaem hemi garem staka kaikai long hem.


Mi mekem wanfala strongfala promis moa long olketa insaet long drae eria, an sei wea bae mi ronem olketa aot fo stap olobaot long olketa narafala kantri long wol.


Taem mi tekem olketa grani blong yufala fo stap long disfala kantri wea mi promis fo givim long olketa, an olketa lukim eni hae hil, o eni bikfala tri wea hemi garem staka lif long hem, olketa mekem sakrifaes fo olketa kaving god long ples ya. Olketa mekem mi kros tumas from olketa sakrifaes ya, an from waen wea olketa ofarem go long olketa laea god ya.


Taem mi tekem yufala kambaek long Israel wea mi bin mekem strongfala promis fo givim long olketa grani blong yufala bifoa, bae yufala jes savegud dat mi nao Yawe.


Yu talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Taem mi siusim olketa pipol blong Israel, mi bin mekem wanfala strongfala promis long olketa olo blong yufala hu i kam bihaen long ol grani blong yufala ya Jekob long bifoa. Taem olketa stap long Ijip, mi bin somaot paoa blong mi long olketa, an mi bin talem olketa olsem, ‘Mi nao Yawe God blong yufala.’


An from disfala samting nao, mi Yawe nao mi tok olsem: Mi mekem wanfala strongfala promis long nem blong mi wea bae mi meksem long olketa narafala kantri wea i stap raonem yufala.


Yufala mas divaedem lan ya mekem hemi semsem fo yufala evriwan. Mi bin mekem wanfala strongfala promis long olketa grani blong yufala bifoa, wea bae mi givim lan ya long olketa fo onam, an bae evri dadi hemi givim long san blong hem bihaen, mekem yufala save gohed fo onam fo evritaem olowe.


Oraet, man ya hu hemi stap lelebet goap moa long riva hemi liftimap tufala han blong hem goap long heven, an hemi mekem wanfala strongfala promis long nem blong God hu hemi stap olowe. Mi herem hem tok olsem, “Bae olketa samting ya hemi gohed nomoa olsem fo tri an haf yia. Taem olketa pipol blong God i no garem moa paoa fo faet, bae taem ya blong trabol hemi jes finis.”


“!Ei olketa! ?Waswe nao yufala duim olsem? !Mitufala barava wankaen wetem yufala nomoa ya! Mitufala kam fo talemaot disfala Gudnius, mekem yufala lusim go olketa god nating an kam moa long God hu hemi laef. Bikos hem nao hemi mekem skae an graon an solwata, wetem evrisamting wea hemi stap long olketa.


Bikos taem mi go-goraon fo lukluk long olketa ples wea yufala save mekem prea long hem, mi faendem wanfala olta wea olketa bin raetem wanfala toktok long hem wea hemi sei, ‘Olta blong wanfala god wea yumi no save long hem’. Disfala God wea yufala wosipim olsem, nomata yufala no save long hem, hem nao mi toktok abaotem long yufala ya.


Stat kam taem God hemi mekem disfala wol, olketa samting long wei blong God wea yumi no save lukim, olketa kamaot klia long olketa samting wea hemi mekem finis. Olsem, yumi save dat hem nao hemi tru God an hemi garem paoa wea hemi stap olowe. Dastawe nao olketa pipol kanot sei wea olketa no save long olketa samting ya.


Mi barava stap laef, an mi mekem wanfala strong promis olsem,


No eni man hemi garem paoa winim God, so taem God hemi promis fo blesim Ebraham, hemi mekem strongfala promis ya long nem blong hem seleva nomoa, an hemi sei,


!Mi man wea mi barava laef! Long bifoa, mi dae finis bat mi laefbaek moa an mi no save dae enitaem. Mi nao mi garem paoa ovarem Dae an mi garem paoa ovarem ples blong olketa pipol hu i dae finis.


Long han blong hem hemi holem wanfala smol skrol wea hemi open finis. Nao hemi putum raet lek blong hem antap long si, an lef lek blong hem antap long lan.


Hemi gohed fo singaot olsem, “Yufala mas tinghae long God an liftimap nem blong hem, bikos taem blong hem fo jajem olketa pipol, hemi kam finis nao. Yufala mas wosipim hem, hu hemi mekem heven an graon an si an olketa springwata.”


Nao mekseven enjel hemi go kapsaetem baol blong hem long ea. An mi herem wanfala voes long tron insaet long tambuhaos, hemi singaot olsem, “!Hemi finis nao!”


“Yu nao God an Masta blong mifala. Yu mekem evrisamting long wol ya, an yu givim laef long olketa samting, bikos hem nao wanem yu laek fo duim. So hemi fitim fo mifala singsing fo liftimap nem blong yu an fo mekhae long yu an fo preisim yu from bikfala paoa blong yu.”


Nao fofala animol ya olketa gohed fo liftimap nem blong man hu hemi laef oltaem an hemi no save dae, an hemi sidaon long disfala tron. Olketa gohed fo mekhae long hem an talem tengkiu long hem. An evritaem olketa duim diswan,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ