Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Provebs 24:17 - Pijin Deuterocanon

17 Yu no hapi taem enemi blong yu i garem trabol. Yu no filgud taem hemi bagarap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

17 Yu no hapi taem enemi blong yu i garem trabol. Yu no filgud taem hemi bagarap.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Provebs 24:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa berem hem long Hebron, an king hemi gohed fo krae bikfala fo hem long beregraon, an evri man blong hem tu i krae.


Mi nating hapi taem olketa enemi blong mi i safa, an mi nating hapi nomoa taem trabol hemi kasem olketa.


Bat taem trabol hemi kasem mi, olketa hapi an olketa hipap kam fo mekfan long mi. Olketa wea mi no save long olketa, i gohed olowe nomoa fo mekem mi safa.


Plis yu no letem olketa enemi blong mi wea i save laea tumas fo laf long mi. Olketa heitem mi nating nomoa ya. Plis yu no letem olketa fo mekfan long sore blong mi.


Olketa ravis toktok blong olketa hemi spoelem mi tumas nao. Oltaem olketa enemi i tokspoelem mi olsem, “?Wea nao God blong yu ya?”


Man hemi mekful long puaman, hemi tingdaonem God hu hemi mekem man. Man hemi hapi long trabol blong nara man, bae hemi panis.


Sapos yu hapi olsem, Yawe bae save, an bae hemi les long yu an finisim kros blong hem.


“Long taem ya wea olketa brata blong yufala i stap long trabol, yufala nao bin lukdaonem olketa. Long taem ya wea olketa enemi i spoelem olketa pipol blong Jiuda, yufala nao bin filhapi. Long taem ya wea olketa pipol blong mi i filnogud finis, yufala nao bin tokpraod. Long taem ya wea olketa stap long trabol, yufala nao bin kam insaet long taon ya. Long taem ya wea olketa enemi i spoelem olketa, yufala nao bin tekem olketa risis blong olketa fo yufala seleva. Long taem ya wea olketa stap long trabol, yufala nao bin weitem olketa long ples wea rod hemi joen fo kasholem olketa hu i laek fo ranawe. Long taem ya wea olketa stap long trabol, yufala nao bin givim go olketa brata blong yufala long olketa enemi blong olketa. !Disfala wei ya, hemi barava nogud tumas an hemi nating fitim fo yufala duim!”


(Profet) Nomata yumi foldaon finis, bat olketa enemi blong yumi nating save hapi nomoa long disfala trabol. Yumi foldaon, bat bae yumi stanap moa. Nomata yumi stap long tudak, bat Yawe seleva nao bae hemi laet blong yumi.


Long datfala taem, olketa sif i hapi tumas so olketa sei olsem, “!Go tekemaot kam Samson from prisin, mekem yumi laf long hem!” Oraet olketa tekem hem kam, an olketa gohed fo laf long hem. Olketa mekem hem stanap midol long olketa bikfala pos insaet long Tambuhaos blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ