Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemaea 13:10 - Pijin Deuterocanon

10 Mi faendemaot tu wea olketa Livaet no garem olketa spesol samting wea i blong olketa, mekem olketa an olketa blong kuaea, olketa gobaek long hom fo wakem gaden blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

10 Mi faendemaot tu wea olketa Livaet no garem olketa spesol samting wea i blong olketa, mekem olketa an olketa blong kuaea, olketa gobaek long hom fo wakem gaden blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemaea 13:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

King Hesekaea hemi talem olketa pipol long Jerusalem fo tekem kam olketa ofaring wea i blong olketa prist an olketa Livaet. Hem nao fo mekem olketa ya fo waka nomoa long wanem Lo blong Yawe hemi talem.


“Mifala promis fo tekem kam long olketa prist long evri yia, fas flaoa wea mifala wakem long deferen kaen wit blong mifala, an niufala waen an niufala oliv oel wea mifala wakem, an olketa fas frut blong olketa tri blong mifala wea mifala tekemaot, fo olketa save stoarem insaet long spesol rum insaet long Tambuhaos blong God. An bae mifala tekem kam tu wanfala haf long evri ten blong olketa kaikai long gaden blong mifala fo givim long olketa Livaet taem olketa kam raon fo kolektem olketa ten long kaikai ya.


Evri yia, mifala evriwan long olketa pipol blong Israel wetem olketa Livaet ya, bae mifala tekem kam olketa ofaring blong mifala long kaikai, an niufala waen, an niufala oliv oel fo putum kam insaet long disfala stoarum long Tambuhaos wea i save kipim olketa samting fo yusim long Tambuhaos ya, an wea olketa prist wea i waka long Tambuhaos ya, an olketa sekiuriti blong olketa geit, olketa long kuaea, i save stap long hem. “Bae mifala lukaftarem gudfala Tambuhaos blong God blong mifala.”


An long taem blong Serababel, an long taem wea mi Nehemaea nao mi gavna, evri de, olketa pipol blong Israel i gohed fo givim olketa ofaring, mekem olketa Livaet long kuaea long Tambuhaos wetem olketa Livaet hu i sekiuriti long olketa geit blong Tambuhaos, fo garem kaikai an narafala samting wea olketa nidim long evri de. An olketa givim tu olketa spesol ofaring fo olketa narafala Livaet, an olketa Livaet tu i givim haf long wanem olketa tekem fo go long olketa prist wea i bon kam long laen blong Eron, olsem wea Lo blong God hemi talem.


Yufala no onarem mi long olketa sakrifaes. Yufala no tekem kam olketa sipsip fo bonem olsem ofaring long olta blong mi nao. Mi nating fosim yufala nomoa fo tekem kam staka ofaring long mi, o staka insens fo bonem kam long mi.


?Waswe, hemi stret nomoa fo man hemi ravem God? Bat nomata olsem, yufala gohed nomoa fo ravem mi. An yufala tok olsem, ??Hao nao mifala ravem yu?? Yufala gohed fo ravem mi long wei wea yufala nating givim kam olketa wan-tent an ofaring blong yufala long mi.


“Talem pipol blong Israel, taem yufala tekova long lan blong olketa, bae yufala mas givim samfala taon wetem lan blong olketa fo traeb blong Livae fo stap long hem.


An taem yufala stap long lan ya, bae yufala mas barava lukaftarem olketa long traeb blong Livae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ