Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nambawan Singsing 2:8 - Pijin Deuterocanon

8 !Lisin kam! Mi herem daling blong mi. !Lukim! !Hemi kam nao! Hemi gohed fo ran kam antap long olketa maonten, an hemi gohed fo spid kam falom olketa hil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

8 !Lisin kam! Mi herem daling blong mi. !Lukim! !Hemi kam nao! Hemi gohed fo ran kam antap long olketa maonten, an hemi gohed fo spid kam falom olketa hil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nambawan Singsing 2:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long taem wea olketa gohed fo karim Tambu Boks go insaet long Biktaon blong Deved, waef blong King Deved, Mikal wea hemi dota blong King Sol, hemi lukluk kam long windo. Hemi lukim dat king hemi gohed fo ja-jam, an hemi gohed fo dans bikfala fo liftimapem nem blong Yawe. So hemi barava les long Deved.


Daling blong mi, taem kol win long moning hemi blou kam an delaet hemi jes stat fo kamap, yu mas go kuiktaem olsem animol ya gasele, an spid go olsem yangfala dia long olketa maonten an olketa vali.


!Not win, yu kamdaon! !Saot win, yu blou kam long mi! Yutufala blou kam long gaden blong mi, mekem gudfala smel ya hemi fulumapem ples. Letem daling blong mi hemi kam insaet long disfala gaden blong hem, an letem hem kaikaim olketa nambawan frut.


Taem mi slip, mi gohed fo tingim nomoa daling blong mi ya. Mi drim wea mi lukim hem, hemi gohed fo noknok kam long doa blong mi. !Lisin kam! Hemi kol kam olsem long mi, “!Openem doa, daling blong mi! Yu barava luknaes tumas long mi, an yu barava gud nao. Plis yu letem mi kam insaet. Hed blong mi hemi tuwet nao long wata blong naet, an hea blong mi hemi tuwet finis long hem.”


Olketa wea lek blong olketa hemi dae, bae i save jam olobaot moa olsem dia. An olketa wea i no save toktok, bae i hapi an singaot bikfala. Olketa springwata an olketa riva bae i ran insaet long drae eria ya.


(Profet) !Yufala evrisamting long skae an evrisamting long wol! !Yufala mas hapi an singsing! !Yufala olketa maonten an evri tri long hem! !Yufala tu mas hapi an singaot bikfala! Yufala mas mekhae long Yawe, bikos hem nao hemi mekem olketa pipol blong hem fo kamap fri, an hemi somaot bikfala paoa blong hem long olketa blong Israel.


(Profet) Hemi gud tumas fo lukim man fo tekem mesij, hemi katkros kam long olketa maonten. Hem nao hemi tekem kam gudnius, an hemi talemaot nius long piis. Hemi talemaot olketa gudnius wea bae God hemi sevem yumi. Bae hemi kam long Saeon, an hemi tok olsem long yumi, “!God blong yufala nao hemi King!”


Olketa pipol blong Moab. Ating yufala fogetem finis wea bifoa, yufala bin gohed fo mekfan long olketa blong Israel. Ya, yufala bin gohed fo toknogud long olketa, olsem pipol i toknogud long wanfala man fo stil.


Taem diswan hemi hapen, yufala mas barava hapi fogud nomoa an dans, bikos God bae hemi barava givim olketa gudfala samting long yufala long heven. Yufala ya, yufala wankaen wetem olketa tru profet long bifoa kam, bikos semsamting nao hemi hapen long olketa.


Olketa sipsip blong mi, olketa heremsave toktok blong mi an olketa go bihaen long mi. Mi save long olketa


Yufala save, taem man hemi maritim gele, oraet, disfala gele hemi blong disfala man nao ya. Bat fren blong disfala man hu i marit, hemi save stanap an lisin long hem an hemi hapi nomoa fo herem toktok blong man ya nao. Dastawe nao mi hapi tumas long distaem ya.


So Pol hemi singaot bikfala olsem, “!Yu stanap an yu yusim lek blong yu!” Seknomoa, man ya hemi stanap, an hemi wakabaot go nao.


an hemi stanap kuiktaem nomoa, an hemi stat fo wakabaot nao. Hemi go insaet long eria blong Tambuhaos wetem tufala ya. An hemi go-gohed fo wakabaot an jam an preisim God tumas.


Yufala save, mi stanap aotsaet long doa, an mi gohed fo noknok. Nao sapos wanfala man hemi herem toktok blong mi an hemi openem doa fo mi, bae mi kam insaet long haos blong hem, an bae mitufala kaikai tugeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ