Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 9:49 - Pijin Deuterocanon

49 “Bae God hemi mekem evriwan fo klin wetem faea, olsem yumi putum solt long sakrifaes fo mekem hem klin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

49 “Bae God hemi mekem evriwan fo klin wetem faea, olsem yumi putum solt long sakrifaes fo mekem hem klin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 9:49
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu mas ofarem kam olsem sakrifaes fo mi Yawe, an olketa prist mas torowem solt long bodi blong tufala, an olketa mas kilim tufala dae an bonem tufala olsem sakrifaes wea hemi barava bone fo mi Yawe.


“Olketa flaoa blong nambawan wit wea yufala ofarem kam long mi, yufala mas putum solt long hem, bikos solt hemi saen blong agrimen wea mi mekem wetem yufala. Yufala mas putum solt long olketa ofaring wea yufala givim kam long mi.


“Yufala nao, yufala olsem solt fo olketa pipol long disfala wol. Bat yufala save, sapos solt hemi lusim strong blong hem, bae yu no save mekem hem fo gudbaek moa. An sapos hemi olsem, bae hemi no fit fo yusim fo enisamting nao ya. So bae olketa torowem nomoa long rod, an bae olketa pipol i step antap long hem.


Long ples ya, olketa smolfala wom wea olketa gohed fo kaikaim olketa man ya olketa no save dae, an faea ya tu hemi no save dae enitaem.


“Solt hemi wanfala gud samting, bat sapos hemi lusim strong blong hem, bae yu no save mekem hem fo gudbaek moa. “So yufala mas garem solt long laef blong yufala evriwan, an piis mas stap long yufala oltaem.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ