Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 11:33 - Pijin Deuterocanon

33 So olketa sei nomoa long Jisas, “Oo, mifala no save ya.” Nao Jisas hemi tok olsem long olketa moa, “Sapos olsem, mi tu bae mi no talem yufala abaotem watkaen paoa nao mi garem fo duim olketa samting ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

33 So olketa sei nomoa long Jisas, “Oo, mifala no save ya.” Nao Jisas hemi tok olsem long olketa moa, “Sapos olsem, mi tu bae mi no talem yufala abaotem watkaen paoa nao mi garem fo duim olketa samting ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 11:33
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi mekem olketa trik blong pipol hu i tingse i save, fo spoelem olketa seleva. An hemi spoelem olketa ravis plan blong olketa ya.


Buluka hemi save long ona blong hem, an dongki hemi save dat ona blong hem nao hemi fidim hem. Bat olketa pipol blong Israel i no save long mi nao. Ya, olketa pipol blong mi i no save long enisamting.”


Evri lida blong Israel i olsem sekiuriti hu hemi blaen tumas, bikos olketa nating wonem nomoa olketa pipol blong mi. Olketa nating save long enisamting. Olketa i olsem nomoa olketa dog wea i no save singaot. Olketa leidaon nomoa fo slip. Olketa hapi nomoa fo drim.


Ya, bae mi spoelem olketa pipol blong mi, bikos olketa no luksave dat mi nao God. An yufala olketa prist i les nao long mi, an les tu fo herem olketa tising blong mi, God blong yufala. From disfala samting nao, mi les long yufala fo stap moa olsem olketa prist blong mi. An bae mi les tu long olketa pikinini blong yufala, mekem olketa nating save kamap olsem prist blong mi.


So yufala no wari long olketa Farasi ya. Olketa trae fo lidim olketa blaen pipol, bat olketa seleva olketa blaen tu ya. An yufala save, sapos wanfala blaen man hemi lidim nara blaen man, bae tufala evriwan i foldaon insaet long hol nao ya.”


“Maewat, yufala olketa pipol blong distaem ya, wei blong yufala hemi ravis an yufala no kipim yufala seleva fo God. Yufala wande fo lukim wanfala spesol saen, bat bae mi no som eni spesol saen long yufala. Saen wea bae yufala save lukim nomoa, hemi disfala saen blong Jona.” An hemi lusim olketa an hemi go moa.


So olketa sei nomoa long Jisas, “Oo, mifala no save ya.” Nao Jisas hemi tok olsem long olketa moa, “Sapos olsem, mi tu bae mi no talem yufala abaotem watkaen paoa nao mi garem fo duim olketa samting ya.”


An yumi no save sei tu, ‘Man nomoa hemi givim paoa ya long hem.’” Olketa tok olsem bikos olketa fraet long olketa pipol, from olketa nao biliv wea Jon hemi tru profet.


Long taem ya, Jisas hemi talem olketa moa samfala tokpiksa. Hemi sei, “Wanfala man hemi plantem wanfala plantesin long grep tri. Hemi wakem wanfala fens raonem plantesin ya, an hemi mekem wanfala ples fo wakem waen long hem an hemi wakem wanfala hae gadhaos long hem tu. Bihaen, hemi letem samfala man fo haerem plantesin blong hem ya. An hemi go fo stap long nara ples.


Nao Jisas hemi sei moa long hem, “Yu nao wanfala bik tisa blong Israel ya. ?Hao nao yu no save long mining blong diswan?


Nao hemi ansarem olketa olsem, “Mi talem long yufala finis nao, bat yufala nating laek fo herem nomoa. ?So waswe nao yufala laekem mi fo talem yufala moa? ?Waswe, yufala wande fo kamap disaepol blong hem tu?”


An bikos olketa les fo save long God, God hemi letem olketa fo falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva, an olketa duim nomoa olketa samting wea no fit fo pipol i duim.


Ya, evritaem olketa ridim Lo blong Mosis, disfala samting hemi gohed yet fo satem tingting blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ