Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 9:38 - Pijin Deuterocanon

38 So yufala mas askem Masta blong gaden ya, mekem hemi sendem kam plande wakaman moa fo go tekem kaikai blong hem wea hemi redi finis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

38 So yufala mas askem Masta blong gaden ya, mekem hemi sendem kam plande wakaman moa fo go tekem kaikai blong hem wea hemi redi finis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 9:38
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Masta blong yumi hemi givim strongfala toktok blong hem, an plande woman nao i talemaot nius ya olsem,


Taem hemi goap antap long Saeon, hemi tekem go plande pipol wea hemi winim olketa long faet. Nomata pipol wea i agensim hem, olketa tu i givim presen long hem. Yawe hu hemi God, bae hemi stap long ples ya olowe nao.


Nao bae mi siusim olketa gudfala lida hu i save obeim mi. Bae mi mekem olketa waes an garem save fo lidim yufala.


(Profet) Olketa blong Israel hu i laef yet, bae i barava helpem olketa pipol long evri ples wea olketa stap long hem. Bae olketa i olsem diu long naet, o smolfala ren, wea Yawe hemi sendem kam fo mekem kaikai fo grou gudfala. An olketa pipol ya bae i dipen nomoa long God an i no long eni man.


So Jisas hemi tok olsem long olketa disaepol blong hem nao, “Plande kaikai tumas hemi redi finis long gaden, bat olketa wakaman fo tekem, olketa no plande nomoa.


Jisas hemi sei olsem moa long olketa, “!Piis hemi stap wetem yufala! Mi sendem yufala go, olsem Dadi blong mi hemi sendem mi kam ya.”


Yufala ya, yufala save long disfala toktok wea hemi sei, ‘Bihaen fofala mans nao, bae wit hemi redi fo tekem.’ Bat mi talem long yufala, yufala mas lukluk gud go fastaem long olketa gaden ya. Olketa kaikai i redi finis fo tekem distaem nao.


Taem olketa ya i gohed fo wosipim God an stop fo no kaikai, Holi Spirit hemi tok kam long olketa olsem, “Yufala makem Banabas an Sol fo duim waka wea mi bin kolem tufala fo duim.”


Nao olketa pipol hu i bin ranawe go from Jerusalem, olketa goraon long olketa deferen ples, an olketa talemaot toktok blong God long evri ples wea olketa kasem.


An long sios, God hemi makem samfala pipol fo stap long fas ples olsem aposol, an bihaen moa samfala olsem profet, an samfala olsem tisa, an samfala fo duim mirakol, an samfala fo mekem sik pipol fo gudbaek, an samfala fo helpem olketa pipol, an samfala fo lidim olketa, an samfala fo toktok long olketa spesol kaen langguis.


An hem nao hemi givim olketa presen long yumi, wea hemi siusim samfala fo aposol, an samfala fo profet, an samfala fo evanjelis, an samfala fo pasto, an samfala fo tisa.


Olketa Kristin fren, plis yufala prea fo mifala dat toktok blong Masta hemi save go kasem plande ples kuiktaem, an olketa pipol i save herem an mekhae long hem, olsem hemi hapen finis long yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ