Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 27:29 - Pijin Deuterocanon

29 An olketa mekem moa wanfala kraon long wankaen rop wea hemi garem plande nila long hem, an olketa putum antap long hed blong Jisas. An olketa givim wanfala stik long hem fo holem long raet han blong hem, an olketa nildaon go long frant blong hem. An olketa mekfan long hem olsem, “!Yu nao yu King blong olketa Jiu ya!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

29 An olketa mekem moa wanfala kraon long wankaen rop wea hemi garem plande nila long hem, an olketa putum antap long hed blong Jisas. An olketa givim wanfala stik long hem fo holem long raet han blong hem, an olketa nildaon go long frant blong hem. An olketa mekfan long hem olsem, “!Yu nao yu King blong olketa Jiu ya!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 27:29
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa tokspoelem mi an mekem mi sem fogud, bikos mi wosipim yu.


Yawe hemi Holi God hu hemi mekem Israel fri. Hemi tok long man wea pipol barava heitem hem an hu hemi wakaman blong olketa man fo rul. Yawe nao hemi tok olsem, “Olketa king bae i lukim yu an stanap fo mekhae long yu. Olketa bikman tu bae i baodaon fo onarem yu.” Olketa samting ya bae hemi hapen, bikos Yawe hu hemi Holi God blong Israel, hemi no save brekem promis blong hem, an hemi siusim yu finis olsem wakaman blong hem.


Evriwan i les long hem an tokspoelem hem. Plande taem hemi filnogud tumas, an hemi safa olowe nomoa. Ya, no eniwan nao hemi laek fo luk long hem. Yumi lukim hem olsem hemi samting nating nomoa.


(Profet) !O Yawe! Mi duim olsem wea yu talem, bat yu trikim mi nomoa. Yu strong winim mi, an paoa blong yu hemi winim mi finis. Oltaem olketa pipol i gohed fo mekfan long mi an tok nogud long mi.


An bae olketa givim mi go moa long han blong olketa pipol hu i no Jiu, mekem olketa mekfan long mi an wipim mi moa. An bae olketa nilam mi dae long kros tu, bat long mektri de bae mi laefbaek moa.”


So Jiudas hemi go stret long Jisas nao an hemi sei, “!Tisa!” An semtaem hemi kisim hem nao.


Olketa raetem wanfala notis fo somaot wanem olketa sei hemi duim rong, an olketa putum antap long kros. Diswan hemi sei, “Disfala man hemi Jisas, King blong olketa Jiu.”


Nao olketa mekem hem fo werem longfala red kaleko. An olketa mekem moa wanfala kraon long wankaen rop wea hemi garem plande nila long hem, an olketa putum long hed blong Jisas.


Bihaen ya, olketa gohed fo salutim hem an tok long hem olsem, “!Yu nao King blong olketa Jiu!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ