Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 26:51 - Pijin Deuterocanon

51 Long taem ya tu, wanfala long olketa disaepol blong Jisas ya hemi tekem naef fo faet blong hem, an hemi katemaot wanfala ia blong wanfala wakaman blong Haeprist ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

51 Long taem ya tu, wanfala long olketa disaepol blong Jisas ya hemi tekem naef fo faet blong hem, an hemi katemaot wanfala ia blong wanfala wakaman blong Haeprist ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 26:51
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Pita hemi sei, “!Nomoa ya, nomata olketa kilim mi dae wetem yu, bae mi no save sei mi no save long yu!” An evri disaepol olketa talem semsamting tu.


Bat taem ya, wanfala long olketa disaepol hu hemi stap kolsap nomoa, hemi tekem naef fo faet blong hem an hemi katemaot wanfala ia blong wanfala wakaman blong Haeprist.


Bat Jisas hemi taneraon an hemi luk go long tufala an hemi tokstrong long tufala.


Jisas hemi ansarem hem olsem, “Mi no king olsem olketa king long disfala wol ya. Sapos mi king olsem olketa, bae olketa man blong mi olketa faet strong ya, mekem olketa bikman blong olketa Jiu i no save kasholem mi. Bat mi no king blong hia ya.”


Olketa wepon wea mifala yusim, hemi no blong disfala wol. Nomoa. Bat mifala yusim olketa wepon wea i garem paoa blong God fo spoelem olketa strong ples blong enemi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ