Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 21:9 - Pijin Deuterocanon

9 Long taem ya, olketa hu i wakabaot go fastaem an olketa hu i ka-kam bihaen, olketa go-gohed fo singaot olsem, “!Preisim disfala San Blong King Deved! !God, yu blesim disfala man ya hu hemi kam long nem blong yu! !Preisim God long heven!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

9 Long taem ya, olketa hu i wakabaot go fastaem an olketa hu i ka-kam bihaen, olketa go-gohed fo singaot olsem, “!Preisim disfala San Blong King Deved! !God, yu blesim disfala man ya hu hemi kam long nem blong yu! !Preisim God long heven!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 21:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

!Yumi preisim Yawe! !Preisim hem, yufala evriwan hu i stap long heven!


Taem Jisas hemi raed go insaet long Jerusalem, evri pipol long taon ya olketa resis kam fo lukluk nao, an olketa meknoes fogud. An olketa ask olobaot olsem, “?Hu nao disfala man ya?”


Bat olketa hedprist an olketa tisa blong Lo, olketa barava kros tumas nao, taem olketa lukim olketa mirakol wea Jisas hemi duim ya an taem olketa herem olketa pikinini hu i singaot insaet long Tambuhaos ya olsem, “!Preisim disfala San Blong King Deved!”


An mi talem long yufala, bae yufala no save lukim mi moa, go-go kasem taem wea yufala evriwan bae i talem olsem, ‘!God, yu blesim disfala man hu hemi kam long nem blong yu!’”


Bihaen Jisas hemi lusim ples ya, tufala blaen man tufala stat fo wakabaot go bihaen long hem nao. Tufala gohed fo singaot bikfala go long hem olsem, “!San Blong King Deved, plis yu sore kam long mitufala!”


So yufala herem, God bae hemi goawe from Tambuhaos blong yufala ya. An mi talem long yufala, bae yufala nating save lukim mi moa, go-go kasem taem wea yufala evriwan talem olsem, ‘!God, yu blesim disfala man hu hemi kam long nem blong yu!’”


“!Yumi preisim God antap long heven, an piis hemi mas stap long wol ya wetem olketa pipol wea God hemi hapi wetem olketa!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ