Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 7:33 - Pijin Deuterocanon

33 Taem Jon Baptaes hemi kam, hemi no save kaikaim bred an hemi no save dringim waen tu. An yufala sei, ‘Man ya, wanfala devol hemi stap long hem ya.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

33 Taem Jon Baptaes hemi kam, hemi no save kaikaim bred an hemi no save dringim waen tu. An yufala sei, ‘Man ya, wanfala devol hemi stap long hem ya.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 7:33
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi fitim fo man hu hemi skul fo kamap olsem tisa blong hem nomoa, an fo wakaman fo kamap olsem bos blong hem. Sapos olketa kolem bos blong famili long Bielsebul, bae olketa kolem evriwan moa long famili long nem wea hemi barava ravis moa ya.


Nao long wanfala taem, Jon Baptaes hemi kam an talemaot toktok blong God insaet long drae eria long provins long Jiudia,


Jon ya hemi werem raf kaleko wea olketa wakem nomoa long hea blong kamel, an strap blong hem hemi skin blong animol nomoa. An kaikai blong hem hemi grashopa wetem wael hani.


Jon hemi werem olketa raf kaleko wea olketa wakem long hea blong kamel, an strap blong hem hemi skin blong animol nomoa. An kaikai blong hem nao hemi grashopa wetem wael hani.


Evriwan bae i hapi bikos bae hemi wanfala bikman long ae blong God, an bae hemi mas no dringim waen o enisamting olsem. An nomata taem hemi stap yet long bele blong mami blong hem, bae hemi fulap long Holi Spirit nao.


Mi talem long yufala, yufala olsem olketa pikinini wea olketa sidaon long maket, wea wanfala seksin gohed fo singaot long nara seksin olsem, ‘Yufala ya, taem mifala pleim olketa hapi singsing fo yufala, yufala nating hapi an nating dans nomoa. An taem mifala singim olketa singsing fo sore, yufala nating sore an nating krae nomoa.’


An taem mi San Blong Man mi kam, mi save kaikai an mi save dring, an yufala sei moa, ‘!Yufala lukim! Disfala man ya, kaikai an dring nomoa hemi nambawan samting blong hem ya. An olketa fren blong hem nao olketa man fo tekem taks an olketa nara ravis pipol moa.’


Plande long olketa sei, “!Disfala man ya, wanfala devol nao hemi stap long hem an hed blong hem hemi krangge nao! !Yufala mas no lisin long hem!”


Nao olketa bikman blong olketa Jiu ya olketa talem Jisas olsem, “Oo, mifala talem tru ya, taem mifala sei yu man blong Samaria an wanfala devol hemi stap long yu.”


Olketa bikman i tok olsem moa long Jisas, “!Distaem mifala barava save dat wanfala devol hemi stap long yu ya! Bikos Ebraham hemi dae, an olketa profet tu olketa dae, bat yu sei man hu hemi obeim tising blong yu bae hemi nating save dae ya.


Bat samfala pipol olketa mekfan long olketa nomoa, an olketa sei, “Olketa pipol olketa drang nomoa ya.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ