Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 24:47 - Pijin Deuterocanon47 An long nem blong Mesaea ya, bae olketa pipol mas talemaot toktok ya wea hemi sei olketa pipol mas lusim olketa ravis wei blong olketa, mekem God save fogivim sin blong olketa. An disfala nius ya hemi mas go long olketa pipol long Jerusalem fastaem, an bihaen ya, bae hemi mas go long olketa pipol long evri kantri long wol.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible47 An long nem blong Mesaea ya, bae olketa pipol mas talemaot toktok ya wea hemi sei olketa pipol mas lusim olketa ravis wei blong olketa, mekem God save fogivim sin blong olketa. An disfala nius ya hemi mas go long olketa pipol long Jerusalem fastaem, an bihaen ya, bae hemi mas go long olketa pipol long evri kantri long wol.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
No eniwan bae hemi tisim wantok blong hem o brata blong hem long wei wea hemi tok olsem, ‘Yufala mas save long Yawe.’ Bikos long datfala taem, olketa evriwan bae i save finis long mi, nomata man hemi garem biknem o nomoa. Bae mi fogivim olketa from enikaen ravis samting wea olketa duim, an bae mi no tingim moa olketa sin blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.
“God hemi makem finis wea bihaen seventifala seven yia (hem nao 490 yia), bae hemi helpem olketa pipol blong yu wetem tambu taon ya long Jerusalem. Long en blong datfala taem, bae hemi finisim olketa sin blong yufala an olketa nogud wei blong yufala. An bae hemi mekem moa stretfala wei blong hem fo rul fo hemi stap olowe, mekem olketa spesol drim an olketa profesi fo kamap tru. From diswan nao, bae Tambuhaos ya hemi kamap holi moa.
“!Olketa blong Israel! ?Hao nao bae mi save finis from yufala? !Yufala i pipol blong mi nao! ?Hao nao bae mi save lusim yufala? Mi no save spoelem yufala evriwan olsem wea mi bin duim bifoa long tufala taon long Adma an Seboeim. Long haat blong mi, mi lavem yufala tumas. Mi nating laekem nomoa fo duim eni nogud samting olsem long yufala.
Bae mi mekem olketa fo stap gudfala long lan ya. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ruhama’, bat bae mi somaot wea mi sore tumas long olketa. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ami’, bat bae mi talem olketa, wea ‘Yufala nao i pipol blong mi.’ An bae olketa tok olsem long mi, ‘Yu nao yu God blong mifala.’”
An bae olketa ya i tok olsem, “Kam, yumi go antap long maonten blong Yawe hu hemi God blong Jekob. Ya, yumi go wosipim hem long Tambuhaos. An bae Yawe hemi tisim yumi long olketa wei blong hem, nao bae yumi save falom olketa wei ya.” Bae olketa duim diswan bikos oltaem Mesij blong Yawe bae hemi goaot long Jerusalem, an bae hemi gohed fo tisim olketa pipol long olketa wei blong hem.
An Jisas hemi sei moa, “!Jerusalem, Jerusalem! Yu nao kilim dae olketa profet an yu nao sutim dae olketa niusman long ston. Plande taem mi laekem yufala fo kam long mi, mekem mi lukaftarem yufala olsem taem kokorako hemi haedem olketa smolfala pikinini blong hem andanit long wing blong hem. Bat yufala nating wiling nomoa.
Bat Pol an Banabas tufala gohed strong nomoa fo talem olsem, “Mitufala mas talemaot toktok blong God long yufala fastaem. Bat from yufala agensim diswan, yufala somaot dat yufala i no fit fo garem disfala tru laef wea hemi no save finis. So mifala mas lusim yufala an go moa long olketa pipol hu i no Jiu.
Bae yu mas openem ae blong olketa, mekem olketa save lusim tudak an kam kasem laet, an mekem olketa kamaot from paoa blong Seitan an kam kasem paoa blong God. An taem olketa biliv long mi, bae God hemi save fogivim sin blong olketa, an bae olketa save joen wetem olketa wea God hemi bin siusim olketa finis.’
Mi go-gohed fo talemaot dat olketa pipol i mas lusim olketa ravis wei an tane go long God, an olketa mas gohed falom kaen wei wea hemi somaot dat olketa barava sensim tingting finis. Fastaem, mi go long olketa pipol blong Jiu hu olketa stap long Damaskas an long Jerusalem an long evri ples long Israel, an bihaen, mi go long olketa hu i no Jiu tu.
God hemi laek fo somaot disfala tokhaed long olketa pipol blong hem. An disfala tokhaed ya, hemi garem gudfala samting wea God hemi laek fo givim long evri pipol long wol. An disfala tokhaed ya hemi olsem, Kraes hemi stap insaet long yufala finis nao, wea yufala save weitem hem fo bae hemi tekem yufala go stap wetem God.