Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 20:35 - Pijin Deuterocanon

35 Bat olketa man an olketa woman wea olketa fit fo laefbaek moa from dae an fo stap long niufala wol wea bae hemi kam, bae olketa no save marit moa long taem ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

35 Bat olketa man an olketa woman wea olketa fit fo laefbaek moa from dae an fo stap long niufala wol wea bae hemi kam, bae olketa no save marit moa long taem ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 20:35
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An eniwan hu hemi tok agensim mi San Blong Man, God hemi save fogivim hem nomoa. Bat eniwan hu hemi tok agensim waka blong Holi Spirit, bae God hemi nating fogivim hem ya, nomata long distaem o long enitaem moa bihaen.


Nao Jisas hemi ansarem olketa olsem, “Yufala ya, yufala nating save long Buktambu an yufala nating save long paoa blong God ya, dastawe nao yufala garem rong tingting olsem.


So Jisas hemi kolem olketa evriwan fo kam long hem an hemi sei, “Yufala save finis wea olketa bikman long disfala wol olketa save bosim tumas pipol blong olketa. An olketa lida tu i save fosim tumas pipol blong olketa.


Nao Jisas hemi ansarem olketa olsem, “Ating yufala ya, yufala nating save long Buktambu an yufala nating save long paoa blong God ya, dastawe yufala garem rong tingting olsem.


“Nao bihaen nomoa, bikman blong disfala bos hu hemi bin raverave ya, hemi preisim hem nao bikos hemi kleva tumas fo duim olketa samting ya. Bikos olketa pipol blong disfala wol ya olketa barava save tumas hao fo lukaftarem bisnis blong olketa, winim olketa pipol blong laet.”


Yufala mas lukluk gudfala an gohed fo prea oltaem, mekem yufala save stanap strong nomata evrisamting ya bae hemi hapen. Sapos olsem, bae yufala save kam an stanap long frant blong mi San Blong Man.”


an bae olketa kamaot from olketa grev. Olketa hu i duim olketa gudfala samting bifoa, bae olketa laef olowe, bat olketa hu i duim olketa ravis samting, bae olketa panisim olketa olowe nao.”


Mi trastem God olsem olketa bikman seleva ya olketa save duim. Mi biliv wea evri pipol, nomata olketa gud o olketa nogud, bae olketa mas laefbaek moa from dae.


Olketa aposol olketa goaot from haos blong Kansol ya, an olketa hapi bikos God hemi bin somaot dat olketa fit fo safa olsem from nem blong Jisas.


Olketa samting ya, hemi barava somaot dat wei blong God fo jajem pipol hemi stret. Hem nao nomata yufala safa tumas distaem, bae God hemi tekem yufala insaet long kingdom blong hem.


An olketa woman i biliv long God, an dastawe olketa long famili blong olketa hu i dae finis, olketa i laefbaek moa. Bat samfala nara pipol hu i biliv long God, olketa enemi blong olketa nao i barava hitim olketa go-go olketa dae. Olketa no laek fo helpem olketa enemi, mekem olketa save letem olketa fo go fri, bikos olketa laek fo kasem laef wea hemi gudfala moa.


‘Bat samfala pipol long yufala long Sadis olketa lukaftarem kaleko blong olketa, mekem olketa no doti. Olketa nao bae werem waet kaleko an bae olketa wakabaot wetem mi, bikos olketa nao fitim diswan from gudfala waka blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ