Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 13:35 - Pijin Deuterocanon35 So yufala herem, God bae hemi goawe from Tambuhaos blong yufala ya. An mi talem long yufala, bae yufala nating save lukim mi moa, go-go kasem taem wea yufala evriwan talem olsem, ‘!God, yu blesim disfala man hu hemi kam long nem blong yu!’” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Bible35 So yufala herem, God bae hemi goawe from Tambuhaos blong yufala ya. An mi talem long yufala, bae yufala nating save lukim mi moa, go-go kasem taem wea yufala evriwan talem olsem, ‘!God, yu blesim disfala man hu hemi kam long nem blong yu!’” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
(Profet) Hemi gud tumas fo lukim man fo tekem mesij, hemi katkros kam long olketa maonten. Hem nao hemi tekem kam gudnius, an hemi talemaot nius long piis. Hemi talemaot olketa gudnius wea bae God hemi sevem yumi. Bae hemi kam long Saeon, an hemi tok olsem long yumi, “!God blong yufala nao hemi King!”
“Dastawe nao mi Yawe God hu mi garem evri paoa, an hu mi God blong Israel, mi tok long yufala olsem: !Lisin kam! Mi bin talemaot long yufala dat bae mi mekem bikfala trabol fo kam kasem yufala sapos yufala les fo obeim mi. Bat taem mi toktok long yufala, yufala les fo lisin, an taem mi kolem yufala, yufala les fo ansarem mi. From samting ya, bae mi mekem trabol fo kam kasem yufala long Jerusalem an Jiuda.”
From olketa ravis wei blong yufala, bae Yawe hemi tekem kam olketa enemi blong yumi fo spoelem bikfala taon long Jerusalem. Bae olketa mekem datfala taon fo kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. Bae hemi olsem wea olketa ya i digim graon long tambu maonten long Saeon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, an mekem datfala ples fo kamap olsem ples fo gaden nomoa. An bae bikfala bus nao hemi kavaremap maonten ya.
Yawe hemi gohed fo tok olsem, ?Bae mi mekem olketa laen blong Deved an olketa pipol blong Jerusalem fo barava garem gudfala tingting, wea olketa save sore long narafala man, an olketa save prea fo mi helpem olketa. Bae olketa lukluk go long mi, disfala man wea olketa spiarem. An bae olketa sore an krae fo hem, olsem man wea hemi garem wanfala pikinini nomoa an hemi dae, o man wea fasbon pikinini blong hem hemi dae.
Nao Jisas hemi tok moa olsem, “!Jerusalem, Jerusalem! Yu nao yu kilim dae olketa profet, an yu sutim dae olketa niusman blong God long ston. Plande taem mi laekem yufala fo kam long mi, mekem mi lukaftarem yufala, olsem taem kokorako hemi haedem olketa smolfala pikinini blong hem andanit long wing blong hem. Bat yufala nating wiling nomoa.