Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikas 6:20 - Pijin Deuterocanon

20 “Hem ya nao disfala ofaring long flaoa blong nambawan wit wea Eron o eni san bihaen long hem hemi mas tekem kam long mi Yawe stat long taem wea olketa mektambu long hem fo kamap hae prist. Evri de hemi mas tekem wan kilo nambawan flaoa an divaedem long tufala haf. Wanfala haf hemi mas ofarem long moning, an narafala haf long ivining.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

20 “Hem ya nao disfala ofaring long flaoa blong nambawan wit wea Eron o eni san bihaen long hem hemi mas tekem kam long mi Yawe stat long taem wea olketa mektambu long hem fo kamap hae prist. Evri de hemi mas tekem wan kilo nambawan flaoa an divaedem long tufala haf. Wanfala haf hemi mas ofarem long moning, an narafala haf long ivining.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikas 6:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa lukaftarem tambu bred wea olketa prist i putum long Tambu Tebol. An olketa lukaftarem flaoa wea olketa prist bonem fo mekem sakrifaes, an bred wea i no garem yist long hem, an olketa bred wea olketa bekem long aven. An oltaem, olketa gohed fo skelem evrisamting wea olketa yusim an miksim fo mekem olketa kaen sakrifaes ya.


(Wanfala efa hemi garem tenfala smolfala basket long hem.)


An yu mas tekem flaoa wea olketa wakem long nambawan wit, an mekem trifala deferen kaen bred wea hemi no garem yist long hem. Wankaen yu mas bekem olsem yufala mekem evri de. Long narakaen, yu mas miksim oliv oel long hem bifoa yufala bekem. An fo disfala mektri kaen, yu mas wakem samfala bisket, an afta olketa kuk finis, yu mas rabem oel ya long olketa.


An tugeta wetem disfala sipsip, prist mas mekem ofaring long tu kilo flaoa long nambawan wit wea yufala miksim wetem oliv oel. Prist mas bonem long olta fo mekem hemi wanfala tambu samting wea smel blong hem hemi mekem mi Yawe hapi. An yufala mas kapsaetem wan lita waen kolsap long olta fo wanfala ofaring tugeta wetem sipsip an ofaring long flaoa.


“Sapos wanfala man hemi long kot an hemi sud talemaot olketa samting wea hemi lukim o hemi save gudfala long hem, bat hemi nating talemaot, oraet, man ya hemi mekem sin an hemi fitim fo hemi panis fo hem.


“Bat sapos man hemi pua tumas, an hemi no save ofarem kam tufala kurukuru o tufala yangfala pisin, oraet, hemi save tekem wanfala kilo long nambawan flaoa fo mekem sakrifaes. Bat hemi tambu fo hemi kapsaetem oliv oel go long hem o fo putum insens wetem bikos hemi wanfala sakrifaes fo mekem hem stret moa long ae blong mi.


Bihaen, hemi mas go sensim olketa kaleko blong hem, an hemi mas kambaek fo tekem asis ya go aotsaet from ples wea yufala stap, long wanfala ples wea hemi klin long ae blong mi, an hemi mas kapsaetem long ples ya.


“Evri de, yufala mas mekem tambu ofaring long tufala smolfala man sipsip wea i kasem wan yia, an i no garem enisamting rong long bodi blong olketa. Disfala samting yufala mas duim olowe, yufala mas sakrifaesim wanfala sipsip ya long moning, an narawan long ivining.


“Nao Eleasa, san blong Haeprist Eron, hemi prist fo lukaftarem Tambu Haostent wetem evrisamting wea hemi stap long hem. Olketa samting ya nao i oel blong olketa lam long Spesol Frem fo putum Lam, an spesol insens, an olketa nambawan flaoa blong sakrifaes, an disfala oel fo mektambu long olketa samting, an olketa narafala tambu samting blong Tambu Haostent.”


God hemi save siusim wanfala man long olketa pipol fo hemi waka olsem haeprist. Waka blong hem, hemi fo helpem olketa pipol fo givim olketa ofaring long God an fo mekem olketa sakrifaes fo tekemaot sin blong olketa.


Olketa nara haeprist ya i mekem olketa sakrifaes evri de nao. Fastaem, olketa mekem sakrifaes fo askem God fo finisim sin blong olketa seleva, an bihaen, olketa mekem sakrifaes fo sin blong olketa nara pipol. Bat Jisas hemi mekem wanfala sakrifaes nomoa wea hemi gohed fo waka olowe, taem hemi letem hem seleva fo dae, fo finisim sin blong evri pipol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ