Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikas 14:13 - Pijin Deuterocanon

13 Hemi mas kilim dae sipsip ya insaet long ples blong Tambu Haostent, long ples fo kilim animol blong datfala sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi an sakrifaes wea hemi barava bone. Hemi mas kilim long datfala ples bikos mit blong disfala kompensesin sakrifaes hemi barava tambu tumas, an hemi blong olketa prist nomoa olsem mit blong datfala sakrifaes fo mekem man stret moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

13 Hemi mas kilim dae sipsip ya insaet long ples blong Tambu Haostent, long ples fo kilim animol blong datfala sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi an sakrifaes wea hemi barava bone. Hemi mas kilim long datfala ples bikos mit blong disfala kompensesin sakrifaes hemi barava tambu tumas, an hemi blong olketa prist nomoa olsem mit blong datfala sakrifaes fo mekem man stret moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikas 14:13
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu mas kilim dae datfala buluka frant long mi Yawe, barava stret long doa blong Tambu Haostent.


Man ya hemi tok moa olsem long mi, “Tufala haos ya i tambu, bikos hem nao ples wea olketa prist hu i save kam kolsap long Yawe fo mekem sakrifaes, i save kaikaim olketa haf blong olketa barava tambu sakrifaes wea i blong olketa prist nomoa. Long ples ya tu olketa prist i putum olketa holi ofaring, olsem olketa ofaring long flaoa blong nambawan wit, an olketa sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong Yawe, an olketa sakrifaes fo mekem kompensesin.


An hemi mas kilim animol ya frant long mi kolsap long not saet blong olta, an den prist long laen blong Eron bae hemi mas tekem blad blong animol ya an kapsaetem go long olketa fofala saet blong olta.


“!Disfala sakrifaes hemi fo mekem evriwan i stret moa long ae blong Yawe! ?So waswe nao yufala no kaikaim disfala barava tambu mit long hem long tambu eria blong Tambu Haostent?


Nao narafala haf blong ofaring ya hemi blong olketa prist long laen blong Eron. Kaikai ya hemi tambu fogud bikos hemi pat long ofaring wea man hemi givim finis long mi.


Narafala haf blong flaoa an oel hemi blong olketa prist long laen blong Eron. Flaoa ya hemi tambu fogud bikos hemi pat long ofaring wea man hemi givim finis long mi.


Bat, hemi save kaikaim haf blong olketa sakrifaes wea hemi blong olketa prist, nomata haf blong sakrifaes ya hemi holi, o hemi barava holi tumas.


Oraet, hemi mas putum han blong hem long hed blong nanigot ya fo som dat disfala sakrifaes hemi blong hem. An hemi mas kilim hem dae long not saet blong olta fo bonem sakrifaes long ples fo kilim animol wea olketa barava bonem. Hem nao sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi.


Hemi mas tekem kam man buluka ya long mi long doa blong Tambu Haostent, an hemi mas putum han blong hem long hed blong man buluka ya fo som dat sakrifaes hemi blong hem, an hemi mas kilim dae buluka ya frant long mi Yawe.


Long not saet blong olta long disfala ples wea olketa kilim dae animol blong sakrifaes fo barava bone, hem nao ples wea olketa mas kilim dae animol fo disfala sakrifaes fo mekem kompensesin. An olketa mas kapsaetem go blad blong hem long olketa fofala saet blong olta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ