Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lamentesin 3:26 - Pijin Deuterocanon

26 Hemi gud sapos yumi stap kuaet, an we-weitem fo hemi kam sevem yumi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

26 Hemi gud sapos yumi stap kuaet, an we-weitem fo hemi kam sevem yumi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lamentesin 3:26
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, mi weitem yu nao, mekem yu sevem mi.


Long datfala taem, yufala mas no faetem olketa. Bat yufala mas redi an weit nomoa. Bae yufala save lukim dat mi Yawe mi winim olketa. Yufala mas no fraet, yufala no wikdaon. Tumoro bae yufala mas go fesim olketa, an bae mi stap wetem yufala.’”


Lod Yawe, mi trastem yu fo sevem mi, an mi falom nomoa olketa strongfala toktok blong yu.


Lod Yawe, mi laekem tumas fo yu sevem mi, bikos olketa gudfala tising blong yu nao hemi mekem mi hapi tumas.


Mi we-weit nomoa fo Yawe, bikos mi laekem tumas fo hemi helpem mi. An hem nao mi trastem olowe wanem hemi talem. Mi laekem tumas Masta blong mi, winim wei wea gad long naet hemi laekem tumas fo hemi delaet kuiktaem. Ya, mi barava laekem hem fo kam winim wei wea gad long naet hemi laekem moning fo kam.


Yufala mas trastem promis blong Yawe, an yufala mas falom wei blong hem, nao bae hemi givim biknem long yufala taem hemi givim lan wea hemi bin promisim fo yufala. An bae yufala lukim dat hemi ronemaot olketa nogud pipol.


Yu mas stap kuaet, an yu mas we-weit nomoa fo Yawe hemi helpem yu. Yu no wari taem olketa narafala pipol i gohed fo kamap ris falom olketa ravis plan blong olketa.


Oltaem bae mi talem tengkiu long yu God, fo olketa samting wea yu bin duim. An long ae blong olketa hu i tinghevi long yu, bae mi talemaot biknem blong yu, bikos yu nao yu gud tumas. (Singsing blong Deved.)


Lod Yawe, bae mi hapi tumas fo ofarem sakrifaes go long yu. Ya, bae mi tengkiu long yu bikos yu nao yu gud tumas.


Hem nomoa hemi save gadem mi, an save sevem mi. Hemi strongfala sef ples blong mi fo haed, an olketa enemi bae i nating save winim mi.


Bat hemi barava gud tumas long mi fo stap kolsap long yu God. Lod Yawe, yu nao yu Masta blong mi an sefples blong mi, so hemi barava gud tumas fo mi talemaot olowe evrisamting wea yu bin duim. (Singsing blong Asaf.)


Lod Yawe, yu nao yu God hu hemi hae tumas, hemi gud tumas fo mi talem tengkiu long yu. Ya, hemi gud tumas fo mi singsing fo preisim nem blong yu.


Bat Mosis hemi tok olsem long olketa, “!Yufala no fraet! Yufala mas stanap strong an lukim olketa samting wea tude, bae Yawe hemi duim fo sevem yufala. Bae yufala no save lukim moa olketa pipol blong Ijip ya enitaem.


Yufala stap kuaet nomoa, an bae Yawe hemi faet long saet blong yufala.”


Lod Yawe hu hemi Holi God blong Israel, hemi gohed fo tok olsem, “Sapos yufala bin lusim olketa ravis wei blong yufala an stap kuaet nomoa long laef blong mi, bae mi sevem yufala. Ya, sapos yufala bin trastem mi an stap kuaet long wei blong mi, bae mi mekem yufala strong. !Bat yufala les fo duim diswan!


Bat olketa no save helpem yufala. Olketa long Ijip i tingse olketa nao i strong olsem bikfala si snek ya Rehab. Bat Yawe hemi kolem olketa, Yusles, bikos olketa jes sidaon nating nomoa an nating garem eni paoa fo helpem yufala.”


Yu mas tok olsem long hem, ‘!King Ehas! !Yu mas no wari o fraet! Tingting blong yu mas no wikdaon. !Yu lisin kam! Yu no fraetem tufala king ya Resin wetem Peka. Kros blong tufala fo yu hemi olsem smok blong tufala pis sakol wea hemi kolsap dae nao.


?Waswe, eniwan long olketa laea god blong pipol blong olketa narafala kantri save sendem kam ren long mifala? ?Waswe, skae seleva nomoa hemi save sendem kam ren long mifala? !Nomoa ya! Yawe, God blong mifala, yu nomoa yu save duim. Hem nao mifala save trastem yu nomoa, bikos yu nomoa yu save mekem evrisamting ya fo hapen.


Hemi gud sapos yumi mas lanem wei ya long taem wea yumi yang yet.


Yu mas raetemdaon bikos taem blong olketa samting ya fo hapen, hemi no kam yet. Bat no longtaem, evrisamting wea bae mi somaot long yu hemi mas hapen. Yu maet tingse wea olketa samting ya bae hemi slou fo hapen. Bat yu mas gohed fo weit nomoa bikos bae hemi mas hapen long raet taem blong hem.


Hemi gud fo pipol i traehad, sapos olketa traehad fo duim gudfala samting. An hemi gud sapos olketa gohed long diskaen wei olowe, an i no long taem mi stap wetem yufala nomoa.


So, yufala mas no lusim disfala strongfala biliv blong yufala, bikos God save hemi givim olketa gudfala samting ya long olketa pipol hu i holestrong long biliv blong olketa.


Yumi save stap joen wetem Kraes, sapos yumi gohed olowe fo holestrong long disfala strong biliv wea yumi garem fastaem ya.


So yufala mas redi fo stretem tingting blong yufala an kontrolem yufala seleva. An tingting blong yufala mas stap strong long olketa gudfala samting wea God bae hemi givim long yufala, long taem wea Jisas Kraes bae hemi kambaek moa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ