Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lamentesin 3:17 - Pijin Deuterocanon

17 Mi no save stap moa long piis, an mi fogetem nao wei wea mi save stap gudfala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

17 Mi no save stap moa long piis, an mi fogetem nao wei wea mi save stap gudfala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lamentesin 3:17
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat bihaen, sevenfala yia long hanggre an hadtaem fo garem kaikai bae hemi kam. An long taem ya, bae olketa pipol i no save tingim nao taem wea olketa bin garem staka kaikai, bikos hadtaem ya bae hemi spoelem kantri ya fogud.


God, yu tingim kam laef blong mi. Laef blong mi hemi olsem nomoa lelebet win. Ating bae mi no lukim eni gudfala samting moa.


Bae yu no sevem olketa nogud pipol ya, bikos olketa no obeim olketa lo blong yu.


Hemi gud fo mi safa olsem, mekem mi luksave wea bikfala lav blong yu hemi sevem mi from olketa bikfala trabol. An yu tekemaot finis olketa sin blong mi, an torowem finis bihaen long yu, an yu fogetem olketa finis nao.


Nomata olketa maonten an olketa hil i smas olsem asis, bat wei wea mi tinghevi long yufala olowe hemi no save finis. Promis ya wea mi bin mekem long yufala fo yufala stap gudfala long piis, bae mi gohed fo kipim evritaem olowe nao.” Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem sore fo yufala.


Mifala fraet tumas, an mifala filnogud tumas tu. Oltaem nomoa, mifala barava laekem yu fo sevem mifala, bat hemi nating hapen.


Bae olketa enemi i kam antap long olketa hil long drae eria fo spoelem evrisamting long lan ya. Olketa ya i olsem bikfala naef blong mi Yawe nao, bikos mi nao mi sendem olketa fo panisim olketa pipol long lan ya, an no eniwan save stap sef.


(Profet) O Yawe. ?Waswe, yu les finis long mifala olketa pipol blong yu long Jiuda? ?Waswe, yu heitem olketa pipol blong Saeon? ?Sapos nomoa, waswe nao yu gohed fo mekem trabol fo kasem mifala olsem, wea mifala kanduit kambaek gudfala moa? Mifala laekem nomoa fo stap gudfala long piis, bat no eni gudfala samting hemi hapen. Mifala laek fo taem hemi kamap wea olketa sik blong mifala hemi finis, bat bikfala trabol nomoa hemi kam kasem mifala, mekem mifala fraet fogud.


Hem nao Yawe hemi tok olsem, “Yu mas no go insaet long haos wea olketa pipol gohed fo sore an krae fo man dae long hem. An yu mas no sore an krae wetem olketa, bikos distaem mi no blesim olketa, an mi no tinghevi long olketa, an mi no sore long olketa.


Yumi laekem nomoa fo stap gudfala long piis, bat no eni gudfala samting hemi hapen. Yumi laek fo taem hemi kamap wea olketa sik blong yumi hemi finis, bat bikfala trabol nomoa hemi kam kasem yumi, mekem yumi fraet fogud.


“Dastawe nao mi krae tumas, an tias hemi ran kamdaon long fes blong mi. No eniwan nao hemi stap wea i save strongim tingting blong mi. Olketa enemi ya i winim mi, an olketa pipol blong mi i seke fogud.”


Bifoa datfala taem, olketa pipol i no garem seleni fo peim man o animol fo duim waka. No eniwan hemi save duim bisnis blong hem bikos olketa enemi i mekem laef hemi had fogud fo olketa. An mi mekem olketa fo agensim wantok blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ