Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lamentesin 3:10 - Pijin Deuterocanon

10 Hemi weitem mi, olsem wea animol ya bea o laeon hemi we-weit fo kasholem enisamting fo kaikaim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

10 Hemi weitem mi, olsem wea animol ya bea o laeon hemi we-weit fo kasholem enisamting fo kaikaim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lamentesin 3:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem mi trae fo som dat mi stret nomoa, yu aftarem mi olsem wanfala laeon fo spoelem mi. An yu somaot bikfala paoa blong yu fo spoelem mi.


Olketa ya i gohed fo haed an we-weit nomoa long ples blong olketa, olsem wanfala laeon. Olketa ya i gohed fo weit nomoa fo kasem olketa pua pipol long trap blong olketa.


Olketa we-weit nomoa fo pisisim bodi blong mi, olsem wanfala laeon taem hemi hanggre an hemi weitem eni smolfala animol fo kaikaim.


Mi gohed fo weit nomoa kasem eli moning. Mi ekspektem hem fo brekem evri bon blong mi, olsem laeon hemi pisisim olketa animol wea hemi kilim dae. O Yawe. Long de an naet, yu finisim laef blong mi nao.


Hemi kasholem mi, an pulum mi aot from rod, an pisisim mi, an livim mi long ples wea no eniwan save helpem mi.


Hemi olsem wea hemi blokem rod blong mi long bikfala wolston, an mekem rod ya hemi had fogud.


Bae mi spoelem finis olketa pipol blong Israel, an bae mi spoelem tu olketa pipol blong Jiuda, olsem laeon hemi pisisim mit wea hemi kaikaim. Bae mi pisisim olketa evriwan, an lusim olketa. An taem mi tekem olketa aot, bae no eniwan nao save sevem olketa.


Olketa pipol i tok olsem, “!Olketa! !Yumi gobaek long Yawe! Hem nao hemi letem disfala sik fo kasem yumi, bat hemi save finisim nomoa sik ya from yumi. Hem nomoa hemi mekem yumi garem olketa soa ya, bat hemi save mekem yumi fo kamap gud moa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ