Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosi 3:14 - Pijin Deuterocanon

14 An tugeta wetem olketa gudfala wei olsem ya, yufala mas lavem gud olketa nara man. Bikos lav ya nao hemi save joenem olketa gudfala wei ya, mekem olketa kamap barava stret.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Bible

14 An tugeta wetem olketa gudfala wei olsem ya, yufala mas lavem gud olketa nara man. Bikos lav ya nao hemi save joenem olketa gudfala wei ya, mekem olketa kamap barava stret.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosi 3:14
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi givim niufala lo long yufala. Yufala mas lavem yufala evriwan. Mi lavem yufala, an long sem wei ya, yufala tu mas lavem yufala evriwan.


Jisas hemi tok olsem moa, “Lo blong mi nao hemi olsem, yufala mas lavem yufala evriwan olsem mi lavem yufala tu.


Mi stap wetem olketa an yu stap wetem mi, mekem olketa barava kamap wan nao. Long wei ya, bae olketa pipol long disfala wol i luksave dat yu nao yu sendem mi kam, an wea yu lavem olketa pipol blong mi long semkaen wei wea yu lavem mi.


Yufala mas no kaonem enisamting long eni man. Kaon wea yufala mas garem nomoa, hemi wea yufala mas lavem yufala evriwan. Bikos eniwan hu hemi lavem olketa pipol, hemi barava falom Lo.


Nomata taem God hemi no mekem yet disfala wol, hemi siusim yumi finis nao fo kamap pipol blong hem bikos yumi joen wetem Kraes. Hemi siusim yumi fo mekem yumi kamap holi an fo mekem yumi no garem eni rong samting long ae blong hem.


Holi Spirit hemi bin mekem yufala fo kamap wanfala. So yufala mas traehad olowe fo stapgud tugeta long piis.


Lav nao hemi mas bikfala long laef blong yufala, olsem Kraes hemi lavem yumi an hemi bin letem hem seleva fo dae fo helpem yumi. Hemi olsem wanfala sakrifaes wea hemi smel naes tumas wea God hemi save hapi tumas long hem.


Mi duim waka ya fo mekem tingting blong yufala evriwan fo stanap strong an fo mekem yufala lavem gud evriwan long yufala. Long wei ya, tingting blong yufala hemi barava savegud moa long disfala gudfala save abaotem Kraes, wea God hemi mekem fo staphaed bifoa.


Bae mifala no raetem enisamting moa abaotem wei fo lavem olketa Kristin fren, bikos God hemi tisim yufala finis fo lavem yufala evriwan.


Nao sapos olketa falom disfala toktok blong mi ya, bae olketa save garem lav wea hemi kamaot long klin an stretfala laef an long barava trufala biliv.


Dastawe nao yumi mas lusim diskaen wei wea yumi go-gohed oltaem fo tokabaotem olketa fas samting wea yumi bin lanem abaotem Kraes. Yumi mas gohed nao long olketa tising blong Kraes wea hemi fitim olketa bikman fo save long hem. Nogud yumi gohed moa fo tisim olketa samting wea yumi stat wetem ya. Olsem olketa tising abaotem: hao yumi mas lusim olketa ravis wei wea yumi save dae long hem, an hao yumi mas biliv long God,


Wanfala samting yufala mas duim wea hemi impoten winim evri narasamting, hemi fo lavem yufala evriwan long gudfala wei. Bikos disfala wei fo lavem evriwan, hemi save mekem yufala fo fogivim yufala evriwan tu.


An yufala mas kaen long olketa Kristin olsem olketa i brata blong yufala, an yufala mas lavem evriwan.


So wei blong man nao bae hemi somaot sapos hemi pikinini blong God o hemi pikinini blong Seitan. Bikos eniwan hu hemi no duim wanem hemi stret an hemi no lavem narafala Kristin, hemi no pikinini blong God nao.


Lo blong hem hemi sei yumi mas biliv long San blong hem Jisas Kraes, an yumi mas lavem yumi evriwan olsem Kraes hemi talem finis.


Nao lo wea Kraes hemi tokstrong long yumi abaotem hemi olsem, “Eniwan hu hemi lavem God, hemi mas lavem tu evri Kristin.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ